Содержание

Введение 3
1 Деловое общение 5
1.1 Устная деловая речь 5 1.2 Формы делового общения 5
1.3 Психология делового общения 7
2 Деловой телефонный разговор 10
2.1 Деловой этикет в телефонном разговоре 10
2.2 Правила ведения делового телефонного разговора, когда
звонят вам 13
2.3 Правила ведения делового телефонного разговора, когда
звоните вы 14
Заключение 16
Литература 18

Введение

Я считаю, что тема «Устная деловая речь: деловой телефонный разговор» актуальна. Так как на протяжении нескольких веков лингвистика изучала человека "молчащего" (пишущего) и лишь недавно она стала изучать человека "говорящего". А ведь устная речь является основной формой существования языка. По наблюдениям психологов, в повседневной речи человека звучащая речь значительно преобладает над письменной: в среднем в день мы тратим три четверти времени на говорение и восприятие звучащей речи. Особенно заметно преобладание звучащей речи над письменной в последние десятилетия, когда телефон серьезно потеснил личную переписку, радио и телевидение стали опасными конкурентами печатных СМИ, а удельный вес неподготовленных выступлений в деловом общении и общественной жизни существенно вырос.
В условиях перехода России к рыночной экономике значительная часть населения все более активно вовлекается в экономическую деятельность. Появилось много людей, основной профессией которых стало предпринимательство, позволяющее развернуть свои творческие способности и деловые качества.
Эти способности и качества, как показывает практика современного российского бизнеса, дают наибольшую отдачу лишь при умении вести деловой разговор - одном из наиболее важных условий коммерческого успеха. Но у большинства наших предпринимателей крайне низка культура устной речи, что существенно снижает их деловой потенциал и не позволяет максимально реализовать свои возможности.
Специальных пособий, помогающих повысить культуру такой речи, пока нет, хотя они, как показывает деловая жизнь, очень нужны.
Деловой разговор как особая разновидность устной речи. Деловой разговор - это понимаемый в самом широком смысле устный речевой контакт между людьми, связанными интересами дела, которые имеют необходимые полномочия для установления деловых отношений и решения деловых проблем.
Каждодневно ведя деловые разговоры друг с другом, а также со своими клиентами, такие люди проявляют порой вопиющую речевую безграмотность, что существенно снижает их деловую активность и не позволяет в полной мере реализовать свой потенциал. В то же время деловой разговор как научное понятие в современной лингвистике отсутствует. Отсюда и полная неразработанность устной деловой речи в сфере предпринимательской деятельности.
Между тем такая речь имеет свою лексико-грамматическую и стилистическую специфику, которая проявляется в том, что ее сугубо деловой и конкретный характер препятствует проникновению грамматико-стилистических средств художественной литературы, зато влияние разговорно-бытового и официального делового стилей проявляются здесь наиболее ярко. Именно эти особенности в значительной мере определяют организацию речевого материала делового разговора и его языковую специфику.
Цель этой работы: раскрыть тему «Устная деловая речь: деловой телефонный разговор».
Для достижения поставленной цели следует рассмотреть следующие задачи:
1 описать деловое общение;
2 ознакомиться с деловым телефонным разговором.

1 Деловое общение

1.1 Устная деловая речь

Деловой разговор - это, прежде всего устная деловая речь, которая существенно отличается от письменной. Деловой разговор предполагает наличие собеседника или собеседников, что позволяет использовать мимику, жесты, интонацию и другую технику общения. Употребление сложных предложений - отличительная черта письменной деловой речи, но не устной. В устной деловой речи в основном используются простые предложения, нередко неполные (с помощью мимики, жестов и т.д.). До 80% личного общения воспринимается через невербальные каналы.............

Литература

1 Архангельская, М.Д. Бизнес-этикет, или Игра по правилам/ Архангельская М.Д. - М.: Изд-во Эксмо, 2002.-160 с.

2 Зарецкая, Е.Н. Деловое общение: Учебник/ Е.Н. Зарецкая - М.: Дело, 2004- 720 с.

3 Панова, М. Культура устной деловой речи госслужащего/ Марина Панова, Анна Иванова// Государственная служба 5 (19) сентябрь - октябрь 2002 г.

4 Кузин, Ф. А. Культура делового общения: Практическое пособие/ Ф. А. Кузин - М.: Ось-89, 2002 - 320 с.

5 Холопова, Т.И. Протокол и этикет для деловых людей/ Т.И. Холопова, М.М. Лебедева. ИНФА - М, 1995 - 366 с.

Телефон в последнее время стал едва ли не самым важным средством коммуникации. Мы не представляем своей жизни без телефона дома, ни на работе. Почти не пишем писем. Зачем их писать, когда все вопросы можно быстро выяснить телефонично?

Сегодня по телефону ведутся как личные разговоры, так и деловые беседы, переговоры, согласовывается время деловой встречи. Исследователи утверждают, что за последние годы средняя продолжительность телефонного разговора увеличилась втрое, хотя объем информации, передаваемой остался прежним.

Психологи считают, что время телефонных разговоров увеличивается, в частности, за счет эмоциональной окраски. Увеличение времени телефонного разговора формирует языковую нечеткость и неделовитость фраз. Во время такого разговора передача деловой информации занимает две трети времени, а треть вде пауз между словами и фразами, проявление своих эмоций.

Это убеждает в том, что люди не могут четко и кратко изложить свои мысли. Поэтому две трети времени ВИЭ на передачу информации, а остальные - на паузы между словами1.

Многие специалисты считают, что в реестре бесцельной траты делового времени телефон стоит на втором месте после неожиданных визитов.

Зарубежные ученые отмечают, что среди руководителей всех рангов распространилась болезнь "телефономания". ее симптомы - затягивание времени разговора, убеждение, что телефон всегда экономит время.

Американские психологи пришли к выводу, что телефон при всех его преимуществах, сокращает жизнь современного человека на 3 4 года. И дело не в том, что по телефону мы получаем неприятные новости, а в постоянном напряжении нервной системы через ожидание звонка в любую минуту.

Разговаривая по телефону, человек должен помнить о культуре общения, деликатность (это проявляется в извинении за то, что оторвали от дел, в благодарности за услугу, в тоне разговора, в умении подбирать слова, чтобы передать свое уважительное отношение к собеседнику и т.п.) .

И все же, хотя использование телетайпу для междугородных разговоров дешевле, важнейшие контакты реализуются по телефону. Считается, что хорошо подготовлена телефонный разговор может заменить четыре деловых письма.

Телефонный разговор - это один из видов устного деловой речи.

Поскольку коммуниканты не видят друг друга, то жесты, мимика, выражение глаза не играют роли в деловом общении.

Или снимать трубку?

Когда телефонные звонки не дают вам возможности сосредоточиться на мысли и правильно сформулировать ее в бизнес-плане или в докладе, то вы, перед тем, как снять трубку, раздумываете - стоит ли это делать?

Как анекдот, рассказывают американцы случившемся в усадьбе американского фермера.

Зазвонил телефон, звонок раздался вдруг, в третий раз... Фермер не обращал на звонки никакого внимания. Когда его спросили, почему он не снимает трубку, фермер ответил: "Я купил его для своего удобства, а не для удобств других".

Возможно, фермер был прав.

Как же быть тогда, когда вы заняты важным делом и не можете разговаривать телефонично?

Можно, сняв трубку, извиниться за занятость, поинтересоваться, когда можно перезвонить.

Если вам звонят на службу, то лучше брать трубку после второго-третьего звонка (если же возьмете после первого

Будут думать, что вам больше нечем заняться, после пятого

Вы плохо выполняете свои обязанности).

Служебная телефонный разговор состоит из следующих компонентов:

Момент установления связи;

Изложение дела;

Заключительные слова, знак, что разговор окончен.

Говорение, как средство обучения английскому языку

Диалогом называют форму или тип речи, состоящей из обмена высказываниями-репликами, на языковой состав которых влияет непосредственное восприятие, активизирующее роль адресата в речевой деятельности адресанта...

Деловая переписка

Выше мы часто употребляли термин “деловой стиль”, и для того, чтобы перейти к современным деловым письмам, необходимо дать определение этому термину и выявить основные характеристики данного стиля...

Имитация спонтанной устной речи в медиатексте (на примере материалов Линор Горалик в журналах "Сноб" и "Esquire")

Под разговорным стилем речи понимают «разновидность литературного языка, обслуживающую повседневное, бытовое существование человека, это сфера неофициальных бытовых отношений» Сметанина С.И...

Культура речи

Любой язык, в том числе и русский, существует в двух формах - устной и письменной. Для построения письменного текста необходимо соблюдение правил двух типов: 1) правил референции; 2) правил предикации. Устная речь - это речь звучащая...

Лексика делового общения

Функциональные стили реализуются в устной и письменной речи, поэтому можно говорить о стилях устной речи и о стилях письменной речи. Основными особенностями устной речи являются следующие: - спонтанность и неподготовленность (устная речь...

Лингвостилистические особенности электронной письменной деловой коммуникации

Язык деловой переписки ранее представлял собой периферию официально-делового стиля. Сегодня наряду с регламентированными письмами все шире входят в практику делового общения нерегламентированные деловые письма...

Особенности английского делового письма

Деловые письма имеют довольно строгую композиционную форму. Пример: BRISTOL. 21st January 1957. Messrs. Morley & Baker present their compliments to Mr. Clifton and would feel much obliged if he would kindly furnish them, as soon as possible, with some information concerning the firm of Jausen Brothers, who have given Mr. Cliftons name as a reference. Messrs. M. & B...

Официально-деловая письменная речь

Официально-деловая письменная речь соответствует нормам и требованиям такого функционального стиля современного русского языка, как официально-деловой стиль. Этот стиль представляет собой совокупность языковых средств...

Русский язык и культура речи

Деловая беседа - это разговор между двумя собеседниками. Цель: 1. Стремление одного собеседника посредством слова оказать определенное влияние на другого, вызвать желание у другого человека...

Специфика употребления стилистически окрашенной лексики в деловой речи

В древности международным эталоном считался греческий этикет. По свидетельству историка Полибия, первые римские послы в эллинистических государствах поражали мягких и деликатных греков грубостью, неумением сдерживать свои чувства...

Специфика языка служебных документов

Языком делового общения является официально-деловой стиль - функциональная разновидность языка, предназначенная для общения в сфере управления. Под функциональной разновидностью языка понимается система языковых единиц...

Стилеобразующие факторы английской публицистики

В английском литературном языке в процессе его развития обособился еще один речевой стиль, который называется стилем деловой речи, или стилем деловых документов (official style). Как и другие речевые стили...

Фонетические стили звучащей речи, их разновидности и основные функции

Деловой стиль используется для сообщения, информирования в официальной обстановке (сфера: язык закона, законодательства, делопроизводства, административно-правовой деятельности). Этот стиль служит для оформления документов: законов, приказов...

Экспрессемы в речевом портрете В.В. Путина (Крымская речь)

Из разновидностей устной речи в отдельную группу выделяют «литературную речь разных форм публичных выступлений». Выделение устной публичной речи связано с попыткой выделить такие виды устной речи...

Языковые характеристики функциональных стилей (на материале немецкого и английского языков)

Официально-деловой стиль обслуживает сферы деятельности, призванные регламентировать отношения между людьми, учреждениями, странами, между гражданами и государством. К основным подстилям данного стиля относятся: административный...

  • 1) Рационально снимать трубку при любом звонке. Лучше всего после первого звонка. Если у руководителя есть отдельный кабинет и параллельный телефон, то трубку первой снимает секретарь. Она может дать ответ и разъяснения некоторым абонентам сама.
  • 2) В деловом общении следует отказаться от нейтральных отзывов («Да», «Алло», «Слушаю») и заменить их информативными. Надо назвать свое учреждение, отдел, а также свою фамилию («Бухгалтерия. Иванов слушает»).
  • 3) Звонящий в начале разговора называет свою фирму и здоровается: «Это коммерческий директор фирмы «Кристалл» Петров. Здравствуйте».
  • 4) Если абонент забыл представиться, то вежливо интересуются его именем, названием учреждения; затем продолжают диалог.
  • 5) Нельзя хранить молчание во время телефонного разговора - надо поддерживать контакт с помощью коротких фраз: «Да», «Я Вас понял», «Хорошо» ... Они необходимы, чтобы у собеседника не возникло ощущение, что вас разъединили или что вы пренебрегаете его мнением. Повторения и уточнения дают гарантию того, что вас поняли: «Итак, мы с вами решили... «, «Повторите, пожалуйста, число...», «Будьте добры, уточните номер квитанции...».
  • 6) Прощаясь, благодарят за сведения, заверяют, что рады звонку, личной встрече, желают всего хорошего. По этикету молодой человек не должен заканчивать разговор раньше старшего по возрасту или по служебному положению.
  • 7) Если вы очень заняты, а телефонный собеседник затягивает разговор, то остается один выход - извиниться, перенести обсуждение на следующий раз. Если при беседе с посетителем звонит телефон, следует попросить абонента подождать, не вешая трубку или попросить перезвонить через 15 минут.
  • 8) Если телефон механически отключится, то номер вновь набирает инициатор разговора.
  • 9) Дежурный или должностное лицо в учреждении, на предприятии в случае отсутствия человека, нужного позвонившему, должен посоветовать позвонить повторно, предложить передать поручение или оказать какую-либо другую помощь.Мельникова С.В. Деловая риторика (речевая культура делового общения): Учебное пособие. - Ульяновск: УлГТУ, 1999. - С. 93

Основные требования, предъявляемые к разговору по телефону:

  • - лаконичность;
  • - логичность;
  • - информативность;
  • - отсутствие повторов;
  • - дружелюбный тон;
  • - четкое произношение слов, особенно фамилий и чисел;
  • - средний темп речи;
  • - обычная громкость голоса.Введенская. Культура и искусство речи. - Ростов н/Д. : «Феникс», 1995. - С. 43

Следует постоянно помнить, что деловой разговор по телефону - это не подробный обмен мнениями, а обмен информацией оперативного значения с целью достижения определенного результата, а также выяснение позиции другой стороны по тому или иному вопросу. Искусство ведения телефонных разговоров заключается в том, чтобы в минимально возможный отрезок времени сообщить все, что хотели сказать, и получить необходимую информацию. Опалев А. В. Умение обращаться с людьми…Этикет делового человека. - М.: Культура и спорт, ЮНИТИ, 1996. - С. 162

Лекция 6. Деловая устная речь 12. 02. 2018 1. Особенности устной речи 2. Жанровое разнообразие деловой устной речи (виды делового общения) 3. Язык и стиль устного делового общения (принципы делового общения) 4. Этикет устной деловой речи 5. Языковые нормы устной деловой речи 6. Невербальные средства общения 1

1. Особенности устной речи n n 12. 02. 2018 Устная речь – это звуковая, произносимая речь, реализация и результат говорения. Устная речь представляет собой исконную форму существования языка, а иногда единственную (диалекты, просторечие, жаргоны реализуются только в устной форме). 2

n n 12. 02. 2018 Устная речь предполагает наличие реального собеседника или собеседников. Устная речь реализуется в виде монолога и диалога. Монолог представляет собой развёрнутое высказывание одного лица, завершённое в смысловом отношении. Диалог – это непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими собеседниками. 3

n Устная речь может быть неподготовленной, спонтанной, частично подготовленной и подготовленной. Спонтанная речь реализуется в жанрах дружеской беседы, интервью, выступления в прениях и т. п. Содержание и форма таких речей заранее не продумываются. 12. 02. 2018 4

Частично подготовленная речь – это речь у которой подуманы цель и основное содержание. Это может быть заранее намеченный разговор, деловая беседа, интервью (если вопросы были даны респонденту перед началом опроса), публичная юбилейная речь, научный доклад и т. п. 12. 02. 2018 5

У подготовленной речи предварительно продуманы цель, содержание, порядок изложения мыслей, словесное выражение. Типичные жанры такого вида речи – научный доклад, лекция, выступление на деловом совещании, выступление оппонента на дискуссии. 12. 02. 2018 6

2. Жанровое разнообразие деловой устной речи (виды делового общения) n n 12. 02. 2018 Жанры устного делового общения: беседа, переговоры, презентация, телефонный разговор. 7

n 12. 02. 2018 Беседа – 1) разговор (обычно продолжительный); обмен мнениями; 2)Собеседование на политические, научные и т. п. темы, рассчитанные на обмен мнениями между присутствующими, выяснение каких-либо вопросов («Словарь современного русского литературного языка»). 8

Деловая беседа – межличностное речевое общение, предполагающее обмен взглядами, точками зрения, информацией, направленное на решение какой-то проблемы. 12. 02. 2018 9

n n n 12. 02. 2018 Любая деловая беседа должна быть подготовлена. Общая подготовка к беседе включает в себя следующие этапы: доскональное изучение вопроса; изучение личности партнёра (его компетентность, предполагаемая позиция по обсуждаемому вопросу, жизненные установки и принципы, потребности; организации, в которой он работает, характер взаимоотношений в ней и т. п.); разработка стратегии ведения делового разговора – определение цели разговора, предполагаемого исхода беседы, прогнозирование вопросов, выстраивание хода беседы). 10

Переговоры – это обсуждение с целью заключения согласия между кем-либо по какому-либо вопросу. 12. 02. 2018 11

n n n 12. 02. 2018 Виды переговоров В зависимости от сферы деятельности, в которой ведутся переговоры, они могут быть дипломатическими, политическими, экономическими, административными и т. д. По цели выделяются такие виды переговоров, как о заключении соглашения, о продлении действующих договорённостей, об изменениях в договоре, о разрешении конфликтных ситуаций и др. По характеру взаимоотношений между сторонами переговоры бывают партнёрскими, конкурентными и конфронтационными. 12

Особенности переговоров n Важнейшая особенность переговоров заключается в том, что мнения участников частично совпадают, а частично расходятся. n В переговорах главным является не анализ позиции оппонентов, хотя это, безусловно, важно, и не победа над ними, а учёт интересов сторон. 12. 02. 2018 13

Презентация – торжественное публичное представление, демонстрация чего-либо, ознакомление с чем-либо (иногда сопровождаемое приёмом с угощением). Главная цель деловой презентации – убедить присутствующих действовать в нужном направлении: одобрить предлагаемый проект; поддержать новую идею, предложение; купить продукт или услугу; принять бюджет, законодательный акт; использовать полученную информацию и т. д. 12. 02. 2018 14

Особенности публичной презентации Публичная презентация – как правило, хорошо спланированное и подготовленное мероприятие, которое проводится в соответствии с разработанным сценарием. Роли участников, порядок и содержание их вступлений, использование вспомогательных средств (плакатов, схем, таблиц, фильмов и др.) чётко определены. Специальное время отводится ответам на вопросы. 12. 02. 2018 16

n n 12. 02. 2018 При проведении публичной презентации важно учитывать особенности поведения и реакции людей в большой аудитории. В большой аудитории люди, во-первых, объединяются и солидаризируются и, во -вторых, единодушно принимают и одобряют чьё-то лидерство. Большая аудитория не предназначена для дискуссионного обсуждения вопросов, в ней трудно использовать аргументы, уместные и понятные для всех присутствующих. Чтобы презентация была успешной, она должна быть интересной по содержанию, оригинальной по форме, побуждающей к активным действиям. 17

Разговор по телефону – неотъемлемая часть деловой жизни. По подсчётам специалистов, на телефонные разговоры тратится до 27% рабочего времени. Если человек не владеет культурой телефонного общения, правил его ведения или пренебрегает ими, это может существенно подорвать его авторитет, навредить карьере, снизить эффективность его деятельности. 12. 02. 2018 18

n n 12. 02. 2018 Основные элементы композиции делового телефонного разговора: взаимные представления (20+5 секунд); введение собеседника в курс дела (40+5 секунд); обсуждение ситуации (100+15 секунд (для этого необходимо иметь продуманный перечень главных и второстепенных вопросов, требующих короткого и конкретного ответа); заключительное слово (20+5 секунд). 19

Правила телефонного речевого поведения: n n n n 12. 02. 2018 разговор по телефону не должен быть долгим, по правилам этикета – не более 5 минут; разговор заканчивает тот абонент, который позвонил; если по какой-либо причине разговор прервался, перезванивает тот, кто звонил первым; инициатор телефонного разговора должен представиться; начинать разговор с вопросов Кто это? Кто говорит? Кто у телефона? не принято; делая повторный звонок по какому-либо вопросу, следует назвать себя и напомнить содержание предыдущего разговора; не принято звонить на домашний телефон до 9 часов утра и после 10 вечера. Если вас заставили сделать это чрезвычайные обстоятельства, необходимо извиниться и назвать веские причины вашего звонка; не принято звонить домой незнакомым людям. В случае необходимости такого звонка следует объяснить, откуда у вас их номер телефона, по чьей рекомендации. 20

3. Язык и стиль устного делового общения (принципы делового общения) для обсуждения Г. П. Грайс сформулировал в своей работе «Логика и речевое общение» принцип кооперации: «Твой коммуникативный вклад на данном шаге диалога должен быть таким, какого требует совместно принятая цель (направление) этого диалога» . 12. 02. 2018 21

n n ü ü 12. 02. 2018 Категория Количества связана с количеством передаваемой информации. Требование к ней выражается в следующем: Твоё высказывание должно содержать не меньше информации, чем требуется (для достижения текущих целей диалога). Твоё высказывание не должно содержать больше информации, чем требуется. К категории Качества Грайс относит общий постулат «Старайся, чтобы высказывание было истинным» , а также два более конкретных: Не говори того, что ты считаешь ложным. Не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований. 22

n n ü ü 12. 02. 2018 С категорией Отношения связан один постулат – Не отклоняйся от темы. Категория Способа касается того, как говорится. К ней относится общий постулат – Выражайся ясно – и несколько частных: Избегай непонятных выражений. Избегай неоднозначности. Будь краток. Будь организован. 23

Дж. Н. Лич описал ещё один ведущий принцип коммуникации – принцип вежливости, представляющий совокупность ряда максим. 12. 02. 2018 24

n n 12. 02. 2018 Максима такта – максима границ личной сферы. В идеале любой коммуникативный акт предусматривает определённую дистанцию между участниками. Не следует затрагивать тем потенциально опасных (частная жизнь, индивидуальные предпочтения и т. п.). Максима великодушия – максима необременения собеседника. Например, предложение должно быть сформулировано таким образом, чтобы его можно было отложить, не связывая партнёра обещанием или клятвой. 25

n n 12. 02. 2018 Максима одобрения – максима позитивности в оценке других. Атмосфера, которая складывается в речевой коммуникации, зависит не только от отношения собеседников друг к другу, но и от отношения их к миру и от того, совпадают ли эти позиции. Максима скромности – максима неприятия похвал в собственный адрес, она предполагает реалистическую, объективную самооценку. 26

n n 12. 02. 2018 Максима согласия – максима неоппозиционности. Она предполагает отказ от конфликтной ситуации во имя решения более серьёзной задачи. Конфликт снимается путём взаимной коррекции коммуникативных тактик собеседников. Максима симпатии – максима благожелательности, которая создаёт благоприятный фон для перспективного предметного разговора. 27

4. Этикет устной деловой речи Этикет – это совокупность норм и правил поведения, регламентирующих внешние проявления отношения к людям. 12. 02. 2018 28

n n 12. 02. 2018 Для речевого этикета важны следующие языковые функции: социативная (контактоустанавливающая), или фатическая функция. Например, фраза Какими судьбами? вовсе не является вопросом по существу, а выражает реакцию на коммуникативную ситуацию встречи; апеллятивная (призывная) функция, или функция привлечения внимания. Различные формулы обращения, фразы типа простите, пожалуйста, вы не скажете и т. п. реализуют эту функцию; 29

n n n 12. 02. 2018 конативная функция (ориентация на адресата) – регулирует выбор формы общения в зависимости от адресата и ситуации общения; волюнтативная функция (воздействия на собеседника) – это выражение просьб, пожеланий в различных языковых формах: Откройте, пожалуйста, двери; Вы бы не могли открыть двери? ; эмотивная функция (выражения эмоций) реализуется в формулах Рад Вас видеть, Приятно было с Вами работать и т. п. 30

5. Языковые нормы устной деловой речи 1. Ошибки, отражающиеся на качестве речи как текста в целом: n n 12. 02. 2018 бедность словарного запаса говорящего, в результате чего возникает лексический барьер между участниками коммуникации; низкая информативность речи, вызванная отсутствием знания предмета речи; пситтацизм (от греч. psittakos – попугай) – пустая болтливость, повторение чужих слов и рассуждений, которых говорящий не понимает; недоступность или недостаточная доступность содержания речи для слушающих. 31

2. Ошибки второго типа классифицируются по виду нарушаемой литературной нормы. n Орфоэпические ошибки – неправильное произношение в слове отдельных звуков. Типичные нарушения нормы: - произнесение безударного А вместо О в некоторых иноязычных словах: Атель вместо Отель, д. Асье вместо д. Осье, к. Аммюнике вместо к. Оммюнике; - произнесение мягкого согласного звука вместо твёрдого (и наоборот) перед Э в ряде иноязычных слов: т. Езис вместо т. Эзис, муз. Эй вместо муз. Ей; - замена одного звука другим или включение в слово лишнего звука: заплотит, кружовник, афёра, бытиё, инцидент, пррецендент, интригант, юристконсульт и др. 12. 02. 2018 32

n 12. 02. 2018 Акцентологические ошибки – неправильно поставленное ударение в слове. Соответствует норме произношение т. Орты, б. Анты, ш. Арфы, отк. Упорить, осв. Едомиться, ободр. Ить, облегч. Ить, предвосх. Итить, одолж. Ить, включ. Ит, звон. Ит. алфав. Ит, кварт. Ал, крас. Ивее, полож. Ить, ход. Атайствовать, валов. Ой, опт. Овый и др. 33

Наличие вариантов ударения объясняется разными причинами: варианты могут быть равноправны – тв. Орог – твор. Ог; относиться к разным стилям и формам речи: доб. Ыча угля (лит.) – д. Обыча (проф.); различать разные по смыслу слова: бр. Оня (закрепление чего-л. за кем-л.) – брон. Я (металлическая защитная обшивка). 12. 02. 2018 34

n 12. 02. 2018 Лексические ошибки – это ошибки словоупотребления. Типичные лексические ошибки: -Употребление слова в несвойственном ему значении: Большая половина студентов занимается в новой аудиенции. - Смешение паронимов – смешение слов, сходных по звучанию, норазличающихся по значению. Смешивают как однокорневые, так и разнокорневые паронимы: утолить – удалить, представить – предоставить, статист – статистик и др. 35

- Двусмысленность высказывания как результат неустранённой контекстом многозначности: Вопрос покупателя продавцу магазина: «Скажите, где сидит ваш директор? » - «А откуда вы узнали, что он сидит? » . - Тавтология – неоправданное повторение однокоренных слов: предложенное предложение, предлагаю следовать следующим образом, наряду с этим отмечу ряд недостатков. - Плеоназм – речевой оборот с близкими по смыслу, но разными по форме словами, создающими речевую избыточность; лишнее с логической точки зрения уточнение: лично я, долгие продолжительные аплодисменты, главная суть, вернуться обратно, огромный массив, первое боевое крещение, в октябре месяце и др. 12. 02. 2018 36

n n n 12. 02. 2018 Морфологические ошибки – это неправильное образование форм слов при словоизменении. Типичными ошибками, связанными с нарушением морфологических норм, являются следующие: - неверное образование формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода: слесаря, токаря, выговора вместо слесари, токари, выговоры и т. п. ; - неправильное склонение количественных числительных – неполное склонение сложных и составных числительных (например, около пятьсот пятидесяти вместо пятисот пятидесяти) или неверный выбор падежной формы (например, больше четыреста вместо больше четырёхсот); - частные, но частые ошибки в выборе глагольных форм (ложить вместо класть, сыпет вместо сыплет, прибираются вместо прибирают); употреблении притяжательного местоимения – ихний, ихняя вместо их, её. Синтаксические ошибки – ошибки в построении словосочетаний и предложений, нарушающие правила связи слов, ведущие к синтаксической омонимии, т. е. к двусмысленности. 37