Русская сатирическая проза. (А.Зиновьев, И.Ильф и Е.Петров).

М. Кольцов, И. Ильф, Е. Петров, В. Катаев, В. Ардов, М. Зощенко, А. Зорич, П. Романов, М. Булгаков... Вот далеко не полный перечень талантливейших писателей, имена которых олицетворяют сатиру 20-30-х годов XIX столетия. Это были разные люди с разными судьбами, характерами, манерами, вкусами, привычками. Несмотря на это, у них было много общего: все они были людьми высокой культуры, очень неравнодушными, тяжело и болезненно переживавшими несовершенство тогдашнего общества и человеческой натуры.

В то нелегкое время юмор и сатира были в моде. В периодических изданиях появлялись новые сатирические рубрики, многие из которых стали впоследствии постоянными и являлись своеобразной “визитной карточкой” издания. Это была примета времени, в ней отразилась атмосфера жизни 20-30-х годов.

Сатира начиналась с самой жизни. Жизнь предлагала сатирикам темы для статей, фельетонов, романов и рассказов. На первом месте среди негативных явлений тогдашней жизни был тоталитарный воинствующий бюрократизм. Голыми руками бюрократа не возьмешь - он очень ушлый, баррикадируется циркулярами и инструкциями, которые сам же изобретает. Смысл его деятельности - остановить течение времени с наибольшей выгодой для себя.

Особенно частым героем сатирических произведений того периода был бюрократ-приспособленец. Как правило, это полуграмотный мещанин, одетый в гимнастерку и галифе, в начищенных сапогах, то есть бывший “герой гражданской войны”, ловко прикрывающий свою бездарную деятельность, тормозящую прогресс, былыми заслугами.

Подмечено очень точно: припугнул пособничеством контрреволюции, уличил в непролетарском происхождении соседа, и жизнь становится спокойной, размеренной. Таков он на людях, а дома он совсем другой, такой, каким его увидел А. Зорич: “...Придя домой, прямо после Бетховена поставит сейчас же “Гоп со смыком” и долго будет причмокивать, прищелкивать и подпевать...” В доме он - глава семейства, степенный, умиротворенный. Вот как сказано у М. Булгакова в романе “Мастер и Маргарита” о председателе домкома Никаноре Ивановиче Босом: “...налил лафитничек, выпил, налил второй, выпил, подхватил на вилку три куска селедки...” Разве возможно представить себе этого человека жестким, хамоватым, жадным до денег?

Писатели 20-30-х годов исследовали одного и того же антигероя или одни и те же явления, но под разными углами зрения, дополняя один другого. В. Ардов разглядел ряженого бюрократа в его пустопорожнем деле, А. Зорич нарисовал его в пижаме и шлепанцах, отчего образ получился более “содержательным”.



Благодаря мастерству “братьев” И. Ильфа и Е. Петрова, перед нами предстает целая цепочка чрезвычайно колоритных и легко узнаваемых персонажей - мещан-обывателей. Нельзя сказать, что эта тема была новой для русской литературы: пошлость и мелочность души человека показал в своих произведениях Н. В. Гоголь; как эстафету, эту тему подхватили и органически продолжили А. Н. Островский, А. П. Чехов. В. В. Маяковский. Нет практически ни одного сатирика, который бы отвернулся от проблемы мещанства, ведь она, к сожалению, актуальна во все времена. Мещанство, как утверждали русские писатели, - особое состояние души человека, которое служит почвой для возникновения лживых, противоестественных отношений между людьми. Мещанство создает основу для опошления вечных человеческих ценностей: дружбы, любви. Атрофируется, усыхает, обедняется само понятие человеческого счастья, что в конечном счете ведет к вырождению личности.

В сатирических произведениях того периода возникает и тема религиозности и лжерелигиозности. Отношение сатириков к этому вопросу неоднозначно. Некоторые писатели, такие, как И. Ильф и Е. Петров, стояли на позициях атеизма, а потому в своих романах вдоволь поиздевались над религиозностью некоторых персонажей, изобразив служителей культа лживыми и жадными (вспомним, например, хамоватого отца Федора из “12 стульев”). Другой точки зрения придерживается М. Булгаков, который видит в атеизме победу самодовольного разума над представлениями об истинных жизненных ценностях. Персонажи, хвастающиеся своим умением создать точный чертеж будущего, по воле Воланда вынуждены столкнуться с могуществом Случая, который способен развеять любую, даже самую отточенную рационалистическую теорию.

Особой темой в творчестве многих писателей стало хамство. В рассказах М. Зощенко хам постоянно безобразничает в коммунальной квартире, в трамвае, в учреждении, но на вопрос, откуда взялись его повадки, куда уходят корни его представления о мире, более глубоко отвечает другой замечательный писатель той лоры, П. Романов, раскрыв в своих рассказах характер “рассудительного мужика”, облеченного властью.

Писатели-сатирики тех лет не льстили народу, не заискивали перед ним. Они бичевали до боли, до крови всю эту нечисть. Позже это им припомнят и оскорбившийся хам, и головотяп, и “человек ответственный и сознательный” в полувоенном обмундировании. Припомнят и назовут очернителями, а теоретическую базу подведут их же собратья по перу - литературные критики-конъюнктурщики. В этом смысле показательна позиция советского критика И. Нусинова, который в 1931 году написал: “Если сатира займет в пролетарской литературе третьестепенное место, то и юмор, как литературная категория, социально чуждая пролетариату, не может претендовать на особое значение”. Именно такое нашествие достойных ненависти “критиков” показал великий Мастер Булгаков в своем бессмертном романе. Он понимал” что критиканство утвердилось надолго, что поделать с ним ничего невозможно, что миром искусства правят латунские и что страна на время окунулась в беспросветную тьму и представляет собой большую, новую психиатрическую клинику, оборудованную по последнему слову техники, “...как в “Метрополе”!”. И видимо, поэтому человека, заслужившего бессмертие своим романом, он спасает, перенося в мир иной, где нет ничьей власти, кроме воли Божьей.

С течением времени персонажи произведений сатириков преобразились. В наше время бюрократы носят форму делового человека, их возможности увеличились во сто крат. Пропорционально увеличились и их желания, по своей сути оставшиеся теми же. Хам приобрел черты щеголя, зачатки образования дают ему возможность хамить с использованием иностранных выражений. Головотяп все так же может осуществлять свои бездумные проекты с поистине российским размахом. И это значит, что смешные, едкие, горькие и злые произведения, написанные в 20-30-х годах нашего столетия, живы и не утратили своей ценности до сих пор.

Развитие сатиры в ретоталитарную эпоху было затруднено, хотя в газетах часто можно было прочесть призывы «Нам нужны советские Гоголи и Салтыковы-Щедрины» (комментарий одного сатирика: «Но такие Гоголи, чтобы нас не трогали».) Цензурные запреты, которые предъявлялись к сатире в эти годы, испытали на себе самые значительные сатирики. Из созданного в эти годы выделяются романы Александра Зиновьева «Зияющие высоты», Владимира Войновича «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина», Юза Алешковского «Кенгуру», а также уже охарактеризованный гротеск Шукшина «До третьих петухов».

Имя самого крупного русского сатирика второй половины века, Александра Зиновьева, отечественному читателю практически неизвестно, и не только потому, что он не имел возможности опубликовать свои тексты в России, но и потому, что в годы гласности одним из последних он (своими книгами) пришёл к себе на родину.

Зиновьев (1922 – 2001) родился под Чухломой. В 1930-е годы семья бежала из деревни в Москву. Будущий писатель очень рано осознал, что социализм не устраняет неравенства и несправедливости, а только меняет их формы (теперь – другие слои населения), он очень остро переживал бытовое неустройство народа. Семья ютилась в крохотной комнате. Тяжёлой, нищенской, во многом беспросветной была жизнь и других рядовых советских граждан того времени. Зиновьев входит в террористическую группу молодёжи, которая готовила покушение на Сталина: бросить гранату, когда тот будет во время демонстрации стоять на трибуне. Однако по более безобидному поводу Зиновьев неожиданно оказывается арестован. Дело в том, что в каждой группе института был стукач, который имел должностную обязанность провоцировать других студентов. Зиновьев был спровоцирован на отрицательное высказывание о коллективизации. Беседуя с ним, следователь не поверил, что тот сам до всего этого додумался (может быть, у него есть старший товарищ, который...). В КГБ придумали вариант: Зиновьева под негласной охраной водили по центру Москвы, подозревая, что кто-то заговорит с ним и выдаст себя. Но Зиновьев отлично знал Москву и во второй свой выход в город сумел скрыться. Попал в армию, началась война, он воевал (лётчик), получил ряд наград. КГБ потеряло след. После завершения войны Зиновьев, как её участник, получает высшее образование на философском факультете МГУ. Со временем он становится самым видным в Советском Союзе учёным-логиком. Заложил основы новой социологической школы. Его труды по социологии получили известность за рубежом. Но в силу своей независимой позиции он расценивается как неблагонадёжный и подвергается дискриминации. С целью разоблачения тоталитарных порядков Зиновьев решает обратиться к литературе. (Попытки сочинять он предпринимал и в 1940-е годы. Большую часть советских анекдотов, ходивших по Москве в 1940-е, сочинил именно Зиновьев.)

Зиновьев стал создателем литературы нового типа, соединяющей в себе художественный вымысел и результаты научных (социологических) исследований автора. Главный объект книг Зиновьева, по его собственным словам, – реальный коммунизм во все его аспектах и проявлениях. В произведениях Зиновьева в художественной форме излагаются результаты его научной работы. Поэтому исключительно большое место занимают социологические идеи, теории и гипотезы. Помимо того, что научный дискурс сочетается с художественным, автор соединяет в своих произведениях зачастую прозу и поэзию (периодически переходит на стихи), а также разнообразные жанровые разновидности, так что возникает синтетическая форма искусства. Данные науки и разные разновидности литературы заявляют о себе. Характерные черты писательской манеры с наибольшей полнотой воплощает первое и наиболее прославленное произведение Зиновьева, его роман «Зияющие высоты» (1974). Автор продолжил здесь традицию гротескного реализма, восходящую к творчеству Рабле, Джонатана Свифта, Анатоля Франса, Джорджа Оруэлла, а в русской литературе – Салтыкова-Щедрина и Замятина. Данную традицию писатель обогатил научным анализом рассматривамеого феномена, то есть реального коммунизма.

Героями книги, как и у Салтыкова-Щедрина, являются не реалистически конкретные фигуры, а оживлённые тенденции, хотя у них могут быть подлинные прототипы, легко, кстати, угадываемые. Хозяин = Сталин, Хряк = Хрущёв, Заведующий = Брежнев, Мазила = художник Эрнст Неизвестный (определение из советской прессы). Сам Зиновьев стал прототипом двух персонажей: Шизофреника и Клеветника. Несмотря на то, что персонажи имеют реальных прототипов, выделена у них, как правило, только одна особенно важная черта, как правило, с комической заострённостью.

Действие романа разворачивается в условно-фантастическом пространстве, городе Ибанске, гротескный образ которого, по аналогии с городов Глуповом Салтыкова-Щедрина, олицетворяет Советский Союз. Посредством иронизирования и пародирования, гротескного заострения, использования всевозможного рода анекдотов, каламбуров, пословиц, поговорок комедийного характера, Зиновьев высмеивает в романе ибанскую идеологию, науку, литературу, вскрывает аномальность царящих в Ибанске нравов и порядков. Данной цели активно служит и язык произведения. Здесь очень значителен пласт окказионализмов, причём окказионализмов комедийного характера (ибанизм «коммунизм ибанского типа», дуболектика, дьяволектика «разновидности диалектики», собранелогия «наука о собраниях» – в Иванске популярны принудительные собрания, ефрейториссимус «высшая степень одного из низших званий»). Иногда автор использует заумное слово, в частности, таки заумным словом становится ИЗМ. Советскому человеку не надо было объяснять, что это за ИЗМ. Социалистический реализм автор именует изматическим реализмом. Автор использует окказионализм «срамиздат» (вместо: самиздат). Окказионализмом является и само название города. Это название происходит, как разъясняет автор, от самой распространённой в городе фамилии Иванов, но созвучно с известным нецензурным выражением, призванным показать, что на самом деле происходит с жителями города.

Зиновьев по мере написания текста переправлял его за границу. Чтобы была целостность, он писал сюжетно завершённые фрагменты, развивающие общую идею (иначе это был бы сборник рассказов) и создающих обобщённую картину жизни Ибанска. Повествование осуществляется то от лица самого автора, активно предающегося ироническому философствованию, или передаётся кому-то из персонажей. Но передаётся всегда точка зрения, близкая к взглядами самого автора. О нелепо-абсурдном Зиновьев пишет невинным, нейтральным тоном, как о чём-то естественном, привычном, что тоже является дополнительным средством комического. Чтобы попасть в Ибанск, надо оформить ряд совершенно бессмысленных документов. «После этого вам уже не надо будет знать, где находится Ибанск, так как вы уже будете в нём находиться».

Потерянность. «Часть ибанцев сидела с лагерях, другая их сторожила, третья ковала кадры для первой и второй, а все вместе они строили Изм. Этот период подробно описан в книгах Правдеца. Этих книг в Ибанске никто не читал, так как в них всё неправда».

Растерянность (эквивалент оттепели). «Это самая маленькая половина. Этот период отчасти описан в книгах Двурушника, которые в Ибанске тоже никто не читал». Прототип Двурушника – Синявский.

Процветание. «О размере его пока трудно судить... Судя по всему, он может превзойти первые два по всех отношениях. Описывать этот период уже некому, потому что Правдеца посадили, а Двурушник сбежал». «Ибанские историки единодушно признают, что в истории Ибанска был, есть и будет только один период – период всеобщего процветания».

Авторскую оценку концентрируют слова Певца (прототип – Высоцкий): «Гниёт процветание». Пословицы, поговорки, расхожие фразеологизмы автор переделывает на новый лад. В частности, он подчёркивает, что в этом обществе наибольших успехов достигают люди, механически повторяющие одно и то же.

Особую важность в концепции «Зияющих высот» имеют социологические исследования Шизофреника, включённые в текст романа. Здесь речь идёт о социальных законах, определяющих жизнь общества. «Социальные законы – это законы, которые определяют правила поведения людей по отношению друг к другу. Основу для них образуют исторически сложившееся... стремление людей к самосохранению и улучшению своего положения в жизни. Примеры таких правил: Меньше дал – больше взял». Зиновьев показывает, что развитие цивилизации во многом осуществляется благодаря ограничению действия социальных законов, ибо они по природе своей отвечают эгоистической натуре человека. Таковыми ограничениями во всех странах являются право, мораль, общественное мнение, религия, искусства... Если возникнет общество, в котором люди не добьются ограничения социальных законов, в таком обществе будут процветать всевозможные пороки. Именно такой тип общества и возник, по мысли Зиновьева, в СССР, так как после революции все защитные антисоциальные факторы оказались так или иначе разрушены, подчинены единственной идеологии. Чтобы оттенить гнусность восторжествовавших порядков, писатель описывает эксперимент в крысятнике, с которым далее сравнивает ибанское общество. В лабиринт запускают голодных крыс, и идёт ничем не сдерживаемая борьба за лучшие куски. Вначале – дикий хаос (гражданская война), потом сообщество крыс самоорганизуется по принципу подчинения самому хищному. В ходе этой самоорганизации самые слабые погибают, а остальные подъедают то, что оставит самый сильный.

«Огромная масса людей получает сравнительно мало, но зато они ещё меньше работают... Попробуйте предложить нашим работникам более высокую заработную плату, но более интенсивный труд, или же меньше работать и меньше получать. Уверен, что большинство людей выберет второе».

По произведённым Зиновьевым как учёным социологическим подсчётам, ровно пятую часть населения в стране образовывали большие и маленькие начальники. «Государство – система социальной власти. Советское общество – система социальных привилегий. Социальные привилегии есть то преимущество, которым обладают индивиды данного рода перед прочими в силу исключительно своего социального положения». Поэтому, показывает автор, в Ибанске развит карьеризм.

Новая общественно-историческая формация, советская, отнюдь не навязана народу, показывает Зиновьев. Он считает, что этот тип общества возник естественно, как отражение определённого, довольно низкого уровня сознания народных масс, при этом в условиях, когда рухнули начала, ранее сдерживавшие социальные законы (церковь запрещена, искусство начало выражать по преимуществу государственные требования, и все остальные институты, включая право, общественное мнение, мораль, оказались бездействующими). Это и привело к утверждению морали крысятника. Такое общество, уничтожая сопротивляющихся или просто слишком ярких, в конце концов, рано или поздно, обязательно приходит к деградации. В плане интеллектуальном, культурном и нравственном начинается его стагнация, оно начинает отставать, что, показывает автор, и произошло в Ибанске.

«Все лучшие достижения цивилизации... создавались обычно как враждебные государству». – «А что нам изобретения? Мы же один раз живём». – «Мы уже не живём. Так давайте подумаем о тех, кто будет жить после нас».

Когда в 1976 книга была опубликована в Швейцарии, Андропов высказался так: «Мы тут боремся без конца с диссидентами, а главную-то сволочь мы и просмотрели». Зиновьев был уволен, лишён учёной степени и звания, лишён всех орденов и медалей, полученных на войне, не имел возможности устроиться на работу. Ещё находясь на территории СССР, он был лишён советского гражданства, а за рубежом, наряду с Солженицыным, стал одним из самых известных советских писателей-эмигрантов. Вообще лишь трое из советских эмигрантов жили на средства от продаваемых книг: Александр Солженицын, Александр Зиновьев и Эдуард Лимонов.

Другой яркий сатирик второй половины века – Владимир Войнович. У него есть и несатирические произведения (тогда как Зиновьев – чистый сатирик). Славу Войновичу принёс «Иван Чонкин» (1963-1970). О творческой истории книги, вышедшей в 1976, рассказывается выше.

Войнович создал роман-анекдот (таков подзаголовок книги). Анекдот – это краткий устный рассказ злободневного политического или бытового содержания с шутливой или сатирической окраской и неожиданной развязкой. Войнович распространяет принципы анекдотизма на текст всего романа. В книге множество дурацких, анекдотических, нелепо абсурдных ситуаций, воссоздающих нравы и порядки тоталитарного общества, главным образом, связанных с комедийным описанием деятельности органов государственной безопасности, таких явлений, как доносы, славословия Сталину.

В произведении использована и переработана традиция Ярослава Гашека как автора книги о Швейке. Подобный тип солдата создаёт и Войнович. Помимо черт Швейка, в Чонкине выступают и фольклорные черты Ивана-дурака. Автор показывает человека неплохого, доброго, но неумелого, недотёпы. Когда Войнович служил в армии, у них в части был подобный солдат. Тем не менее, не идеализируя героя, автор, что интересно, показывает Чонкина нравственно превосходящим всех слуг тоталитарного режима, образы которых появляются в произведении. Каким бы дурачком ни показывался Иван, подчинённые режима оказываются ещё глупее и ещё комичнее. Поэтому Чонкин, при всей его недалёкости, чаще всего одерживает победу, часто реальную, а не нравственную. «Осмеянное зло не так страшно. Войнович и гасил страх перед властью, побуждая людей её презирать, видеть в низменном виде». Нельзя не отметить такое яркое произведение, как роман Алешковского «Кенгуру». На первом плане – осмеяние продажного, глупого и жестокого советского судебного делопроизводства. Автор показал, что сценарии многих процессов писались заранее, за что заключённым обещались послабления. В романе разыгрывается спектакль: вора-рецидивиста обвиняют в изнасиловании кенгуру. Много нелепого и комического выступает в этом произведении. Алешковский активно использует нецензурную лексику. Это связано с тем, что сам герой – вор, неоднократно сидевший в тюрьме. Поскольку он выступает в открытом процессе воспитательного характера, соединение матерной и политической лексики даёт взрывной, аннигилирующий эффект. Бродский: «Роман сокрушительно весёлый... Его прямой эффект – не отвращение к системе, не разрядка смехом, но... ужас». «По языку книга поистине раблезианская». Тотальный стилистический прорыв в направлении, непривычном для сегодняшней русской прозы. Алешковский идёт туда, куда ведёт его живой разговорный язык. Авторы всех этих текстов, кто ранее, кто позднее, вынуждены были эмигрировать. Всё мыслящее, всё критичное изгонялось в брежневский период из страны. Предсказания Зиновьева в полной мере осуществились.

Сатира - по­казатель силы сопротивления искусства, свидетельство находчивос­ти и изобретательности писателей во имя сохранения независимости взглядов.

Сатира в отечественной литературе XX века пережила годы бур­ного расцвета и, по выражению одного из критиков, «ледниковый период». Первый взлет ее - прежде всего журналистики - произо­шел в начале века после издания в ноябре 1905 года «Временного положения о русской печати и свободе слова». Отменялась любая предварительная цензура. Разрешалось открывать собственные га­зеты и журналы. В 1905-1907 годах в стране выходило более трехсот сатирических и юмористических изданий. «Бич», «Плеть», «Скорпи­он», «Пулемет», «Жупел», «Пощечина» - в названиях отражалось активное желание обличать, клеймить, жалить. Многие, если не боль­шинство этих изданий, оказались недолговечными и не оставили никакого следа в истории литературы. Однако среди журналов-одно­дневок существовал блестящий образец сатирического издания-жур­нал «Сатирикон», собравший под своей крышей многих талантливых авторов: А. Аверченко, Н. Тэффи, Сашу Черного, А. Бухова и др.

Выдержали проверку временем - долгим забвением, обвинени­ями в беспринципности и безыдейности - сатирические фельетоны В. Дорошевича. Пробовали себя в сатирических жанрах М. Горький и А. Блок, А. Куприн и Ф. Сологуб. «Не слушайте нашего смеха, слу­шайте ту боль, которая за ним»,- говорил А. Блок. «Смейтесь, что­бы не плакать»,- советовал В. Дорошевич. Юмором от отчаяния, «смехом на кладбище» назвал сатиру этих лет В. Воинов.

Следующий этап в истории литературы, когда сатирические жан­ры бурно развивались,- 20-е годы. Несмотря на рапповскую крити­ку, преследование всего «непролетарского», в это десятилетие созданы замечательные сатирические произведения М. Зощенко и А. Пла­тоновым, П. Романовым и Е. Зозулей, И. Ильфом и Е. Петровым, М. Булгаковым и Ю. Олешей. Не все их книги увидели свет при жиз­ни авторов, многие подверглись уничтожающей критике, но правда их восторжествовала.

На Западе в 20-е годы издавались А. Аверченко, Саша Черный, Н. Тэффи, после неожиданного отзыва Ленина А. Аверченко стали печатать и в Советской России.

В 30-е годы сатира в отечественной литературе идет на спад. Пос­ледним «прорывом» можно считать публикацию «Золотого теленка» в 1933 году (журнальный вариант - 1931). «Смешно думать о насто­ящей сатире,- замечал Зощенко.- Привычные темы, которыми полна моя записная книжка, увы, сейчас не актуальны,- там ничего нет о силосах и об отсутствии тары...»

Когда уже после войны, в 1946 году, клеймили М. Зощенко, то и покойным И. Ильфу и Е. Петрову «припечатали» задним числом за «путешествие плутов по стране дураков». И не просто в рецензии помянули недобрым словом, но из библиотек изымали их книгу, со­чтя «грубой ошибкой» ее публикацию.

Робкие попытки возродить сатирические жанры относятся уже к концу 60-х - началу 70-х годов. В работе, посвященной «миру са­тирического произведения», С. Голубков утверждает, что наиболее ха­рактерные сатирические книги, как правило, появляются в «откро­венно застойные, неподвижные периоды отечественной истории». Однако эта связь относительна, ибо созданные произведения в луч­шем случае допускались в печать в «приглаженном», усеченном виде, а истолковывались без учета авторского замысла. Примером может быть творчество Ф. Искандера, из произведений которого изымались целые главы («Пиры Валтасара» в «Сандро из Чегема»), а политичес­кая притча «Кролики и удавы» задержалась с выходом более чем на полтора десятилетия. И вместе с тем в 70-е годы появляются сатири­ческая пьеса В. Шукшина «Энергичные люди» и его сатирическая сказка «До третьих петухов».

Сатирическая проза последнего десятилетия не отличается раз­нообразием. Ведущим ее жанром остается короткий рассказ. Наибо­лее успешно в этом жанре выступают те, кто начинал в самые небла­гоприятные для сатиры годы,- М. Жванецкий, С. Альтов, из более молодых - В. Пелевин.

Определяя отличительные признаки сатиры как литературного жанра, А. Вулис характеризовал позицию автора: «Сатирик ненавидит, а не просто видит; пересматривает, а не просто смотрит». Сати­рик делает ставку на смех, а не на риторику судебных приговоров. Обнаружить комизм персонажа - это и есть для сатирического ро­мана «наказать», «покарать». Сатира ломает картину монолитного единогласия, становится выразителем несанкционированных точек зрения.

М. Зощенко (1884-1958) - один из тех писателей, кто пришел в литературу, имея богатый жизненный опыт, который определялся не столько специальным образованием (незаконченное юридичес­кое), сколько практикой: от работника погранохраны до инструкто­ра по кролиководству и куроводству, от агента уголовного розыска до бухгалтера, от плотника до актера. Сатирик показывал российского обывателя изнутри. Он загово­рил его голосом, посмотрел вокруг его глазами. Здесь-то и обнару­жилась пустота души и безмерные претензии и амбиции, полное бес­культурье и невероятное самомнение «гегемона», снисходящего до культуры - книг, театра. Очевидна задача художника: не издеваться над обывателем, глядя на него сверху вниз, а дать ему возможность посмотреть на себя со стороны.

Исследуя поэтику М. Зощенко, М. Чудакова отмечала безразли­чие рассказчика к языку, выбор им слов, поражающе не соответству­ющих предмету («а она, жаба, отвечает тихими устами...»). М. Зощен­ко интересует не меткое слово, выхваченное из глубины народной речи, а испорченное слово, употребленное не по назначению, не к месту. Интерес к воплощенному в слове «новому сознанию» сбли­жает художественные поиски М. Зощенко и А. Платонова при всей разнице их талантов. Анализ М. Чудаковой помогает понять, как об­наруживается в рассказах Зощенко несоответствие между позицией автора и ущербным словом повествователя. По утверждению иссле­довательницы, М. Зощенко в произведениях 20-х - первой половины 30-х годов ни разу не заговорил «своим голосом». В 30-е годы он обратился к прямому авторскому слову, но оно опять не соответство­вало истинной позиции писателя. Сатирик объяснял, что примитив­ная мысль, выражаясь в примитивной форме, обнажает ее элемен­тарность: «Но только у нас именно то хорошо, что есть полная уверенность, что с течением времени этого у нас не будет. И с чего бы ему быть, раз на то никаких причин не останется». Иллюзия исполь­зования диалекта создается не диалектизмами, но идиотизацией речи. Зощенковский «сказ» Ю. Тынянов определил как попытку ввести в литературу читателя. Сегодняшний читатель не только продолжает смеяться, читая Зощенко, но имеет возможность оценить, насколь­ко далеко он ушел от героев этих произведений.

И. Ильф (1897-1937) и Е. Петров (1902-1942) выросли на одес­ской почве, прошли через газетную поденщину. Встретясь в «Гудке», дальше двигались вместе. Каждому было отмерено всего по сорок лет жизни. Те, кто заставлял (и заставляет) смеяться самых солидных и респектабельных читателей, непробиваемо серьезных и не облада­ющих чувством юмора, внешне были суровыми и часто грустными. По мере «расцвета» советского государства у них иллюзий остава­лось все меньше. «Умрем под музыку Дунаевского и стихи Лебедева-Кумача»,- заметил И. Ильф в записной книжке. Их фельетоны, юмо­ристические повести и романы поражали остроумием, умением «раздеть» и обывателя, и интеллигента, и высокопоставленного чи­новника. Фельетонистов в 20-е годы было много. В жанре авантюр­ной повести пробовали силы П. Романов, Я. Окунев. И. Ильф и Е. Петров создали два блестящих романа, получивших высокую оценку и в Европе, и в Америке. На суперобложке американского издания значилось: «Книга, которая слишком смешна, чтобы быть опубликованной в России».

Великий комбинатор Остап Бендер великолепно справился с ро­лью главного героя. О нем больше всего спорили критики, разобла­чая стремление Остапа к обогащению, отсутствие у него идеалов. В «Литературной газете» говорилось: «Если бы Ильф и Петров поло­жили в основу своего романа понимание Бендера как классового враг га... они глубже бы взрыхлили почву нашей действительности». Но обаяние Остапа трудно было преодолеть даже суровым критикам. Может быть, именно потому, что он был талантлив и находчив, ари­стократичен и нежаден.

«- Да, смеяться нельзя! И улыбаться нельзя! Когда я вижу эту новую жизнь, эти сдвиги, мне не хочется улыбаться, мне хочется мо­литься!

Но ведь мы не просто смеемся,- возражали мы.- Наша цель - сатира именно на тех людей, которые не понимают реконструктив­ного периода».

Готовность «молиться» и признание «успехов реконструктивно­го периода» призваны были обосновать лояльность авторов. Но слиш­ком двусмысленно звучали уверения и прозрачны были намеки.

Жизнь провинции, увиденная глазами Бендера в романе, писатели дополнили историями из жизни Колоколамска, многочисленными при­мерами в фельетонах. Высмеивались даже не подлежащие насмешкам вещи вроде пролетарского происхождения, главного, а порой и един­ственного козыря нового героя. В «Пролетарии чистых кровей» это про­исхождение продается за рюмку водки и суп-пейзан. Когда спохватив­шийся герой пытается вернуть свою драгоценность, выясняется, что ее рыночная цена выросла и обмен возможен лишь на партийный билет.

И. Ильф и Е. Петров, как М. Булгаков в «Собачьем сердце», Е. Зо­зуля в «Мастерской человеков», бьют тревогу по поводу того, как бес­культурье торжествует и оправдывается нехваткой времени, как на­глость выдается за достоинство. Булгаковского Шарикова пришлось срочно «расчеловечить» и возвратить в собачий образ. Зло и беспо­щадно посмеялся Е. Зозуля над экспериментами по выполнению за­казов на искусственное создание людей. И. Ильф язвил по поводу «раскрепощения», данного революцией: «До революции он был ге­неральской задницей. Революция раскрепостила его, и он начал са­мостоятельное существование». В этих горьких насмешках - не зубоскальство сторонних наблю­дателей, а искренняя боль людей, не умеющих называть черное бе­лым, разруху изобилием, душевную пустоту ростом культуры. Писа­тели не могли закрыть глаза и видеть то, что «положено», как это делали литературоведы, рассуждающие о причинах отказа от сати­рического изображения жизни: «В связи с исчезновением последне­го антагонистического класса (кулака) среди простых людей упро­чилось чувство хозяина жизни... пышным цветом расцвела лирическая комедия» (Л. Ершов, 1977).

Значительный перерыв в развитии сатиры кончился в 60- 70-х годах как бы естественным продолжением художественных по­исков писателей 20-х - начала 30-х годов.

Талант В. Шукшина (1929-1974) проявился и в сочетании с ак­терской, режиссерской и писательской деятельностью, и в обраще­нии к самым разным литературным жанрам (рассказы, пьесы, ро­ман, сказки, статьи). Мягкий юмор ранних его рассказов сменяется едкой иронией. Над чем смеялся В. Шукшин? Прежде всего над по­корностью, душевной леностью, тупой претенциозностью. Ему про­тивен распоясавшийся обыватель. В. Шукшин явно идет от фольк­лорной традиции, от скоморошества, разыгрывания. С фольклором связан и образ дурака, который вовсе не дурак, и даже не прикиды­вается таковым, а рядом появляется тоже фольклорный по проис­хождению тип гада. Г. Белая в своей работе о В. Шукшине возражает критику Л. Аннинскому, увидевшему в позиции писателя стремле­ние к примирению противоречий. Если и дальше пользоваться фоль­клорным значением образов, то гад для писателя остается гадом и никаких симпатий и даже сожаления не вызывает. Сатира В. Шук­шина не проповедует терпимость, а звучит как тревожный крик, при­зывающий к нравственной активности.

Ф. Искандер (род. в 1929) к созданию сатирических произведе­ний обратился в те же годы, что и В. Шукшин. В его творчестве ли­рика тоже сосуществует с сатирой и источником юмора является фольклор, только не русский, а абхазский.

Ф. Искандера заметили и оценили после публикации в 1966 году «Созвездия Козлотура». Глазами молодого, как будто наивного жур­налиста увидена и описана кампания по разведению и пропаганде животных, полученных от скрещения обыкновенной козы с диким туром. Подчеркнутая неопытность журналиста усиливает иронию при подробном изложении всех этапов внедрения Необычного экспери­мента - от почина и первых откликов читателей до массовых пере именований в честь новой породы, парадных отчетов и международ­ного резонанса.

Свое обращение к сатире Ф. Искандер воспринимал как резуль­тат оскорбления любви «к людям ли, к родине, может быть, к чело­вечеству в целом». Он никогда не стремился к роли юмориста-раз­влекателя. В рассказе «Начало» он дал образную характеристику юмора: «Надо дойти до крайнего пессимизма, заглянуть в мрачную бездну, убедиться, что и там никого нет, и потихоньку возвращаться обратно. След, оставленный этим обратным путешествием, и будет настоящим юмором».

Именно мир животных в значительной степени помог писателю воплотить в художественной форме свою позицию. Политическая сказка-притча «Кролики и удавы» раскрывает многоступенчатую иерархическую подчиненность в обществе, где личная независимость подавляется на всех уровнях. Удавы, пожирающие кроликов, и кро­лики, казалось бы для того и созданные, чтобы ими питались,- это лишь одна из сюжетных линий сказки. Не менее значимо изображе­ние самого кроличьего мира, в котором из общей массы выделяются Задумавшийся кролик, Допущенные к Столу, Стремящиеся стать Допущенными. Современному читателю, пожалуй, не так уж важно выяснение конкретных прототипов. Не требуется особых усилий, чтобы в Великом Питоне, который одновременно и Отец родной, узнать бывшего диктатора страны или в изображении Первого По­эта, создателя «Вариаций на тему Бури», угадать намеки на М. Горь­кого. Сам характер изображения персонажей и обстоятельств (казни за малейшее неподчинение, готовность отказаться от свободы за те или иные блага) обращен не столько в прошлое, сколько в настоящее (сказка создавалась в 70-е годы) и, очевидно, в будущее, поскольку и на сегодняшний день злободневность многих ситуаций очевидна.

Юмористические эпизоды и интонации в книгах Искандера («Колчерукий», 1967; «Сандро из Чегема», 1973,1988 и др.), с одной стороны, позволяют читателю расслабиться, в смехе преодолеть чув­ство угнетенности, подавленности. Даже сцена на кладбище в «Кол-черуком» сопряжена с розыгрышем. С другой стороны, писатель под­талкивает читателя к ощущению того, что изображенное может напрямую относиться к нему. С грустной иронией говорил Искандер в интервью 1994 года («Столица», № 5) о вредной привычке сограж­дан снимать с себя ответственность за то, как сегодня складывается жизнь в стране: «Наша история приучила нас думать, что при ином строе или ином правительстве жизнь будет легче».

Советская сатира в журналистике 20-30 годов ХХ века

Введение

Глава 1. Сатира как художественный жанр

1.1 История возникновения сатиры

1.2 Виды сатиры

Глава 2. Общая характеристика сатирического периода начала ХХ века

2.1 Обзор сатирических журналов 20-30-х годов ХХ века

2.2 Журнал "Крокодил" как бренд советской сатиры ХХ века (20-30 годы)

Заключение

Список литературы

Введение

Развитие жанров, формирование их новых качеств — процесс сложный, зависящий, прежде всего от особенностей национальной литературы, тенденций её внутреннего движения. Однако не меньше этот процесс связан и с условиями социального развития общества на каждом этапе его истории.

Сатиру можно рассматривать как модификацию комического, но так же сатира — это и род литературы, и особая сфера критики. В наибольшей степени сатира связана с риторикой и публицистикой. Смех сатирика по самой своей природе публицистичен. Это объясняется такими присущими сатире специфическими свойствами, как злободневность, связь с общественно-политической ситуацией, несомненная моралистическая направленность. "Повествование в сатире явно сливается с логическим (социологическим) исследованием, сатирическое изображение — с открытым публицистическим высказыванием", — утверждает Т.Е.Автухович.

В самой природе сатиры в связи с историческим развитием жанров в целом происходили внутренние изменения.

В XX веке произошла жанровая и художественно-стилевая дифференциация сатирической публицистики, которая становится более разветвленной и разнообразной по своим формам и поэтическим приемам. Каждый жанр располагает своими экспрессивными возможностями. Главными формами выражения авторского отношения к предмету изображения в этих жанрах являются ирония, юмор, сарказм.

Изучение жанровых особенностей языка, в частности, сатиры, является чрезвычайно актуальным , так как лингвистические процессы в этой сфере отражают как социально-политические процессы в развитии общества, так и процессы в развитии языка. Исследуя видообразование сатиры можно проследить тенденцию изменения журналистских жанров, а так же их место и роль в журналистике 20-30-х годов ХХ века.

Данная работа может быть использована в преподавании курса "История отечественной журналистики двадцатого века", а также при создании обобщающих трудов по истории развития сатирических жанрах в 20-30 годах XX века и чтении лекций в вузах.

Настоящая работа посвящена сатирическим жанрам в журналистике России в 20 - 30-е гг. ХХ века. Объектом изучения курсовой работы является сатира, предмет исследования - сатирические жанры в журналистике и их трансформация. Целью работы является исследование специфики образования и функционирования сатиры и сатирических жанров. Практическая значимость работы представляет Для достижения этой цели необходимо решить следующие задачи :

1. Рассмотреть историю возникновения сатиры.

2. Определить основные сатирические жанры.

3. Охарактеризовать сатирические журналы 20-30-х годов ХХ века.

4. Рассмотреть на примере журнала "Крокодил" трансформацию сатиры в истории русской журналистики.

Настоящая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. Первая глава посвящена теоретическим сведениям о сатире, её происхождению и жанрам. Во второй главе характеризуются основные сатирические журналы 20-30-х годов ХХ века и более подробно рассматривается журнал "Крокодил".

Глава 1. Сатира как художественный жанр

1.1 История возникновения сатиры

Термин "сатира" происходит от латинского "lanx satura", что означает "тарелка фруктов", "смесь".

Сатира - это:

1. Обличительное литературное произведение, изображающее отрицательные явления действительности в смешном, уродливом виде.

2. Насмешка, обличение.

Как особая поэтическая форма сатира явилась в гражданской культуре древнего Рима. Она возникла из народного творчества, которое многократно и постоянно обращается к сатире, как к орудию самозащиты и самоутешения от сильных и властных. Яркими представителями римской сатиры являлись Энний, Луцилий, Горация, Персия и особенно Ювенала, который определил форму ее для позднейшего европейского классицизма. В средневековой и новой Европе сатира выходила из рамок старой формы и, развиваясь как самостоятельное творчество, имела сложные и разнообразные судьбы, выдвинув ряд известных имен: во Франции — Рабле, Буало, Вольтер, из новых — Курье, Беранже, Барьбье, В. Гюго; в Англии —Свифт; в Германии —Брант, Гейне с "Атта Тролль"; у итальянцев — Ариосто, Гоцци, Альфиери; у испанцев — Сервантес.

Русская сатира существовала уже в XVII веке и раньше в народной повести, творчестве скоморохов и т. п. ("притча о бражнике", сатиры на суд Шемяки и о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове, и проч.).

В XVIII веке сатира в России процветает. Появляются новые жанры: эпиграмма, послание, басня, комедия, эпитафия, пародийная песня, публицистика. Создателем русской сатиры как малого стихотворного жанра, ориентированного на античные и классицистические образцы, стал А.Д.Кантемир. Кантемир, имитируя латинский стих, вырабатывал новый синтаксис, интенсивно использовал инверсии и переносы, стремился приблизить стих к "простому разговору", вводил просторечия, пословицы и поговорки.

Однако стилистические новшества Кантемира не нашли продолжения в русской литературе.

Следующий шаг в развитии отечественной сатиры был сделан А.П.Сумароковым, автором многочисленных книг о сатире, в которых он изложил свои теоретические воззрения на назначение сатиры и ее место в иерархии классицистических жанров.

Во второй половине XVIII века стихотворная сатира в России уступает место журнальной сатире . В 1760-1790-е в России один за другим открываются новые сатирические журналы: "Полезное увлечение", "Свободные часы", "Смесь", "Трутень", издаваемые И.С.Крыловым "Почта духов", "Зритель" и многие другие.

Журнальная сатира все более тяготеет к жанру фельетона . Элементы сатиры появляются в романе и драме. Наиболее яркие образы сатиры в русской литературе представлены произведениями А.С.Грибоедова, Н.В.Гоголя, А.В.Сухово-Кобылина, Н.А.Некрасова.

История русской сатиры начала XX века связана с деятельностью журналов "Сатирикон" (1908-1914) и "Новый сатирикон" (1913-1918), в которых публиковались крупнейшие писатели-сатирики эпохи: А.Аверченко, Саша Черный (А.Гликберг), Тэффи (Н.Бучинская) и др. Журналы не избегали смелой политической сатиры, обращались к широкому кругу стихотворных и прозаических жанров, привлекали в качестве иллюстраторов выдающихся художников (Б.Кустодиева, К.Коровина, А.Бенуа, М.Добужинского и др.)

Среди наиболее заметных явлений отечественной сатиры XX века - лирика и пьесы В.Маяковского, проза М.Булгакова, М.Зощенко, И.Ильфа и Е.Петрова, драматические сказки Е.Шварца. Сатира советского периода является сферой идеологии , делится на "внешнюю", обличающую капиталистическую действительность (Блек энд уайт, 1926, В.Маяковского), и "внутреннюю", в которой отрицание частных изъянов сочетается с общим утверждающим началом. Параллельно официальной сатире существуют фольклорные жанры (анекдот, частушка) и не разрешенная к печати сатирическая литература. В неофициальной сатире преобладают гротеск и фантастика, сильно развиты утопический и антиутопический элементы ("Собачье сердце" и "Роковые яйца" М.Булгакова).

Важное место занимает сатира в творчестве представителей первой волны русской литературной эмиграции (А.Аверченко, Саша Черный, Тэффи, В.Горянский, Дон-Аминадо (А.Шполянский) и др.). В их наследии преобладают жанры сатирического рассказа и фельетона. В 1931 в Париже М.Корнфельд возобновляет издание "Сатирикона". В вышедших номерах, помимо прежних авторов, участвуют И.Бунин, А.Ремизов, А.Куприн. Особое место в журнале занимает сатира на советскую действительность и нравы эмиграции. Таким образом, можно заключить, что сатира как литературный жанр - это критика реальной действительности с целью ее улучшения, совершенствования. Сатира появилась в древности и её появление можно связывать с социальным строем в человеческом обществе. В своём развитии сатира прошла разные стадии эволюции: возникла из народного творчества, но развилась как самостоятельное творчество; была представлена как орудие самозащиты и самоутешения, но стала орудием обличения проблем и недостатков в обществе. Став самостоятельным жанром, сатира снискала особоё отношение к себе передовых людей общества. Сатирические жанры журналистики стали писаться особым "почерком", который характеризовался достоверностью описания, адресностью фактов, наличием "остроты" проблемы, "открытым забралом" в её преподнесении. К сожалению, история русской сатиры, имея множество образцов, не исследована глубоко и подробно до сих пор ни в отношении ее классической, теперь явно и давно уже вымершей, стихотворной формы, ни тем более в отношении огромного сатирического содержания русской повести, романа и бытовой комедии.

1.2 Виды сатиры

Исследователи теории журналистики различают следующие виды сатирических жанров:

Инвектива,

Пародия,

Памфлет,

Фельетон,

Эпиграмма,

Карикатура,

Анекдот.

Рассмотрим каждый вид сатирического жанра более подробно.

Инвектива. Б. В. Какорина, называя некоторые новые и традиционные жанровые формы сатиры, упоминает инвективу: "В ряде газет существуют своеобразные "обзывалки". Спецификой их коммуникативного задания можно назвать инвективы, основанные на пародировании, обыгрывании имен первых лиц государства". Жанровый архетип инвективы — обличительное послание, ради опровержения противника широко использующее нападки на личные его черты и нравственные качества.

Современная инвектива — это жанр оскорбительной, отталкивающей, жестокой, безжалостной насмешки, основанной на антипатии. Инвектива использует ради оскорбления разнообразные средства негативной оценки — от экспрессивных слов и оборотов, находящихся в пределах литературного словоупотребления, до негативно ориентированной и бранной лексики. Огрубение на лексическом уровне выражается, в частности, в более широком употреблении вульгаризмов, грубых просторечных и жаргонных слов и выражений. "Вульгарная оценочная лексика, даже в тех случаях, когда она не несет обидного для собеседника смыла, всегда отрицательно сказывается на тональности общения, так как делает разговорную речь грубой, неприятной с эстетической точки зрения".

Практически любое слово, употребленное в определенном контексте, может быть воспринято как оскорбительное. Экстралингвистические средства, используемые для привлечения внимания читателей, являются одновременно и средствами психологического воздействия. Грубая лексика, не говоря уже о бранных словах, вызывает озлобленность и взаимную враждебность, производит гнетущее впечатление, создает мрачное настроение.

Жанр инвективы не выдерживает проверки на этичность, поскольку критика в инвективе не только жесткая, но и предвзятая. В текстах содержатся пренебрежительные замечания или намеки, способные унизить героя, а именно: ироническое обыгрывание его имени, фамилии, деталей внешности; упоминание о нем как о преступнике, хотя это не установлено судом (инвектива выносит приговор, не принимая во внимание смягчающих обстоятельств); недоброжелательные реплики по поводу национальности, религии, болезней и физических недостатков. Инвектива как печатное обвинение равнозначна физической агрессии. К жанровым признакам современной инвективы следует отнести и заявления автора, которые воспринимаются как шокирующие, провокационные.

Пародия. В сатирической публицистике всегда был распространенным жанр пародии.

Пародия — особый вид сатиры, основанной на комическом, преувеличенно подчеркнутом "воспроизведении характерных индивидуальных особенностей формы того или иного явления, которое вскрывает его комизм и низводит его содержание".

Пародия — жанр многоликий, связанный с осмыслением литературных и жизненных процессов определенного исторического периода. Журналистика придает пародии публицистичность. Журналист собирает материал для пародии не как литературный критик, а как публицист.

Пародия отличается особой, только ей свойственной иронией. Ироническая игра логическими формами придает остроту сатирической пародии. В современных изданиях часто встречаются пародии на газетные жанры, на стиль советской прессы в подаче определенных фактов и событий. В частности, пародируются газетные отчеты, передовые статьи, интервью, очерки, репортажи, сообщения ТАСС.

Пародийная стенгазета клуба "Рога и копыта" в "Литературной газете" ориентировалась на ироничное прочтение стереотипной информации. Газета напечатала несколько тысяч пародий, высмеивающих газетные штампы и псевдосенсационность. В интерпретации газеты долговечность одного из штампов выглядит так: "Происшествие. Поздно вечером гражданин Н. возвращался домой. На углу 28-го проектируемого проспекта к нему подошли двое неизвестных, и он отдал им свои часы и ондатровую шапку. На многочисленные вопросы Н. смущенно ответил: "На моем месте так поступил бы каждый"".

Пародия представляет собой средство раскрытия внутренней несостоятельности того, что пародируется. Она комична, потому что раскрывает претензию на значительность.

Памфлет. Одной из предпосылок памфлетного жанра была саркастическая античная басня как некая форма выражения социального протеста. Однако название жанра относительно новое — в античности его не было, — хотя и произошло оно от слияния двух греческих слов "pamm" — все, и "filego" — жгу, воспламеняю.

Признаки памфлета — выявление логической связи между фактами, саркастическое обличение, содержащее в своей основе инвективу. Важной особенностью этого жанра является его принципиальная полемичность.

Полемические тенденции могут находить свое выражение в тексте в двух вариантах: автор либо опровергает определенную систему мнений, подвергает ее критике, основываясь на высказываниях оппонента, либо высказывает свою точку зрения, утверждая ее в полемике, диалоге с собеседником.

По мнению В. В. Ученовой, памфлет — это исходное звено в самоопределении собственно публицистических жанров, а памфлетная полемика — жизненный нерв публицистики". Если в произведении отсутствует полемическое напряжение, если обличительная позиция автора не прояснена, текст утрачивает памфлетный характер.

Фельетон. В XIX веке фельетоном называли газетную рубрику, которая отделяла официальную часть газеты от всего прочего, а также тексты, написанные живо, легко, без претензии на глубину, рассчитанные на широкую публику.

Никакой принципиальной разницы между материалами, помещавшимися в одних газетах в отделе "Смесь", а в других — "Фельетон", не было. Под фельетоном подразумевался не обязательно сатирический, обличительный текст, а, скорее, обозрение нравов, истории из жизни, непринужденный, ни к чему не обязывающий разговор по душам.

Формулируя свое понимание жанра, Дорошевич писал: "Фельетон проще, понятнее, всем доступнее, занимательнее и легче усваивается! Фельетон вовсе не должен отличаться острословием". Король жанра заявляет, что остроумие мысли не только основополагающий принцип фельетона, но и его ведущий признак.

В 20-х годах началось исследование жанровых закономерностей фельетона. В разнохарактерной, чрезвычайно обильной литературе о фельетоне тех лет содержатся глубокие и принципиальные замечания об отличительных особенностях жанра. Можно говорить даже об обостренном интересе к природе фельетона. В этот же период довольно точно определилось разделение фельетона на две модификации: публицистический и беллетризованный (фельетон-рассказ). Опора на достоверный факт и деталь — существенный принцип художественной публицистики 20-х годов.

Тексты фельетонов, как и творчество фельетонистов в целом, существенно дополняют картину общественной жизни. "Творческая задача фельетониста — при помощи комбинаций взятых у художника готовых сочетаний завлечь читателя и умелым переключением малой темы в большую общественного порядка — получить чисто газетный эффект. Быстро и сильно повлиять на массового читателя".

Эпиграмма — в переводе с греческого "надпись на камне" — это сатирическая миниатюра, отличающаяся предельной сжатостью характеристики, объема критики, осмеяния. Она метит в определенный объект, в иных случаях бывает нацелена на отрицательное явление. Часто эпиграмма дается как текстовка к карикатуре.

Басня — сатирическое произведение назидательного характера, героями которого являются животные. Басня, как литературное и публицистическое произведение состоит их трех частей, обладающих различным стилем и особенностями языка. Первая часть или зачин имеет средний стиль, вводящий читателя в действие. Вторая часть основная - в ней описываются основные действия героев, в третьей - назидание, написанное высоким стилем.

Карикатура — это гротескное изображение критикуемого явления, события, человека. Карикатуры бывают словесными и изобразительными.

Шарж — от французского слова "тяжесть", критическое изображение человека, события, явления. От карикатуры шарж отличается гипертрофированным, гротескным изображением какой-либо части тела или части явления. Различают дружеские и сатирические шаржи.

Анекдот — небольшое сатирическое произведение назидательного характера, содержащее злободневную острую критику. Текст анекдота строится по принципу "перевернутой пирамиды" — назидание в самом конце, на "вершине".

Подводя итог , можно отметить, что сатира, зародившаяся в России в XVII веке, имеет большое количество подтипов, что говорит о быстром темпе развития этого жанра в нашей стране. Сатира пришлась "по вкусу" многим авторам и большое количество литераторов стали приверженцами этого жанра. Популярность сатиры и всех её видов достигла апогея в первой половине ХХ века, благодаря чему появилось много талантливых, острых, оригинальных произведений, имеющих свою историю. Каждое такое творение отличалось критикой, сатирой, юмором, использованием таких приемов, как ирония, сарказм, гротеск, гипербола. Ряд произведений буквально пронизанные многообразием сатирических приёмов до сих пор являются "золотым фондом" нашей литературы. Более предметно это будет раскрыто в следующей главе.

Глава 2. Общая характеристика сатирического периода начала ХХ века

2.1 Обзор сатирических журналов 20-30-х годов ХХ века

Первым советским сатирическим изданием стал небольшой журнал "Соловей", увидевший свет 24 декабря 1917 г. в Москве. Журнал возникает в среде пролетарских сатириков, группировавшихся вокруг "Социал-демократа" — газеты московских большевиков. К участию в журнале были привлечены В. Маяковский, Демьян Бедный, Леонтий Котомка. Редакция рассчитывала выпускать свой журнал еженедельно. Но из-за технических трудностей выпуск уже первого номера "Соловья" задержался на неделю. Еще заметнее отражаются эти трудности на втором номере, который вышел лишь через два месяца после первого. Этому номеру суждено было стать и последним.

В феврале 1918 г. появляется первый советский сатирический журнал в Петрограде. Это был "Красный дьявол". Журнал, во главе которого встал первый карикатурист "Правды" — Л.Г. Бродаты, сплотил на своих страницах лучшие силы советских сатириков и художников. В нем принимают активное участие правдисты во главе с Демьяном Бедным, печатаются В.В. Маяковский, В.В. Князев, О.Л. д" Ор (О.Л. Оршер), Д.Н. Тигер (Красное жало), художники В. Козлинский, С. Маклецов и др. "Красный дьявол" оказался более долговечным, чем "Соловей". Он просуществовал больше года. За это время редакции удалось выпустить 11 номеров.

С апреля 1918 г. в Петрограде начинает выходить еженедельный журнал сатиры и юмора под названием "Гильотина". Организаторами его были О.Л. д" Ор, В. В. Князев, Д. Н. Тигер и некоторые другие беспартийные сатирики старшего поколения. Главной целью своего издания они ставят борьбу с контрреволюционными и антисоветскими элементами, оказывавшими открыто или исподтишка сопротивление мероприятиям Советской власти. Журнал делался по старинке, узким кругом сатириков-профессионалов, которые при его построении использовали традиционные приемы и методы. Ориентировался журнал на интеллигентные слои читателей. "Гильотина" просуществовала четыре месяца. В июле 1918 г. на пятом номере издание прекратилось. Недолгая жизнь его объяснялась не только затруднениями материального порядка. Не последнюю роль сыграл уход из журнала наиболее активных сотрудников, на практике убедившихся, что необходимо искать какие-то иные, более правильные пути формирования советской сатирической журналистики.

Сатирические издания типа "Гильотины" появляются в это время и на периферии. Представляет интерес, например, газета "Мухобой", выходившая некоторое время в Архангельске.

Журналистская практика первых месяцев гражданской войны подсказывала один путь — путь органической связи сатирического издания с массовой газетой и ее читателями. Именно по такому пути и пошел коллектив "Красной газеты", организовавший с августа 1918 г. регулярный выпуск еженедельного сатирического приложения "Красная колокольня". Прочная связь с авторским активом газеты, с массовым читателем, обширный приток читательской информации и относительная прочность материально-технической базы — все это позволило превратить "Красную колокольню" в подлинно массовый орган боевой, злободневной пролетарской сатиры. Но и этот журнал просуществовал недолго. На седьмом номере из-за острого недостатка бумаги он перестал выходить. Тем не менее, ему суждено было сыграть важную роль в поисках правильных путей формирования сатирической периодики. По такому же пути вскоре пошли и организаторы армейских сатирических журналов ("Красный шмель", "Красная звезда" и др.). Такой же путь использовали редакции некоторых губернских газет ("Губметла" и др.).

Большую роль в тематической перестройке советской сатиры сыграл В.В. Маяковский и сатирический журнал "БОВ". Вокруг "БОВа" ему удалось сплотить лучшие силы советских сатириков, работавших в военное время над выпуском "окон" сатиры РОСТА (Д. Моор, В. Дени, М. Черемных, И. Малютин и др.). Первый номер журнала, увидевший свет в апреле 1921 г., являл собой интереснейший образец сатирического издания нового типа. Журнал имел яркое и оригинальное лицо, сильно отличавшееся от всех предшествующих изданий подобного рода, что свидетельствовало об усиленных поисках его создателями правильных путей формирования сатирической прессы. Четкое понимание основных политических задач дня, активное вмешательство в жизнь, глубокая принципиальность и непримиримость к недостаткам — все это в сочетании с высокими художественными достоинствами издания ставит "БОВ" в число наиболее ярких явлений советской сатирической журналистики на заре ее существования. Сатирическое кредо, декларированное в журнале и все содержание, свидетельствовало о правильном понимании его организаторами задач советской сатиры.

Первый номер рисовал многообещающие перспективы. Однако продолжения не последовало. Издание прекратилось, едва успев появиться. Маяковскому и его товарищам по РОСТА пришлось отказаться от задуманных планов и вновь вернуться к "рукописной" деятельности в "окнах" сатиры. Причины неудачи, постигшей талантливый коллектив сатириков, следует искать, по-видимому, все в тех же объективных трудностях, с которыми пришлось столкнуться и их предшественникам.

Более благоприятные условия для развития сатирической журналистики начинают складываться вскоре же после перехода страны от политики военного коммунизма к новой экономической политике. Именно в эти годы наблюдается бурный рост сатирической журналистики, окончательно вырабатываются ее принципы, методы, формы. Решающую роль в этом процессе сыграли факторы общественно-политического характера. Оживление частного предпринимательства и буржуазных элементов в условиях нэпа, усилившееся влияние буржуазной идеологии на массы с особой остротой поставили вопрос о гражданском долге сатирика, о месте его в общественной борьбе.

В 20-е годы появилось большое количество сатирических журналов, среди них: "Мухомор", начавший выходить в Петрограде в апреле 1922 г., "Газета для чтения" и так называемый "пробный" выпуск "Красного перца", появившиеся в Москве в июне 1922 г. Аналогичные издания появляются вскоре и на периферии ("Стружки" — Харьков, "Скорпион" — Ново-Николаевск, "Карусель" — Вологда и др.). Все эти издания, выпускавшиеся группами журналистов, литераторов и художников, оказались недолговечными. Основной проблемой, являлась слабая связь с читателями. Делались эти журналы руками узкого круга сатириков-профессионалов, ориентировались, как правило, на интеллигентную публику. Для них характерно было, прежде всего, невнимание к вопросам хозяйственной жизни, отсутствие конкретности в обличении недостатков. Все это отнюдь не способствовало росту популярности их в массах. Малотиражность изданий подрывала окончательно экономическую базу, что приводило к еще большим задержкам выпуска в свет, к потере всякой остроты и злободневности, к окончательному их прекращению.

Большая заслуга в окончательном утверждении наиболее правильного пути формирования советского сатирического журнала принадлежит коллективу газеты "Рабочий" ("Рабочая газета"), который одним из первых в стране налаживает выпуск еженедельного иллюстрированного сатирического приложения.

Редакция "Рабочего", приступая к регулярному выпуску специального приложения, на первых порах не ставила перед собой цели создания сатирического журнала. С помощью приложения она рассчитывала дать рабочему читателю иллюстрированный обзор важнейших новостей внутренней и международной жизни за неделю. Сатира, главным образом карикатура, играла в приложении поначалу подсобную роль. Однако интерес читателей к таким произведениям был настолько велик, что вскоре сатира полностью вытесняет иллюстративно-информационные материалы, а редакция газеты становится перед фактом "стихийного" рождения специально сатирического издания. Сатирикам газеты во главе с ее редактором К.С. Еремеевым предстояло еще приложить немало усилий к тому, чтобы приложение обрело лицо оригинального сатирического журнала, стало "Крокодилом" — любимым и популярнейшим органом рабочего читателя. Однако сам факт такого "стихийного" создания "Крокодила" популярной рабочей газетой был достаточно знаменателен, определил в дальнейшем основную закономерность развития советской сатирической журналистики 20—30-х годов.

С конца 1922 — начала 1923 г. наблюдается бурный рост сатирической журналистики нового типа. С начала августа 1922 г., следуя примеру "Рабочей газеты", выпускает свое сатирическое приложение ленинградская "Красная газета". В начале декабря оно преобразуется в сатирический журнал "Красный ворон", который начинает "цепочку" ленинградских сатирических изданий, выпускавшихся той же газетой в 20-х годах под разными названиями ("Красный ворон", "Бегемот", "Кипяток", "Пушка", "Ревизор"). С января 1923 г. начинает выпускать "Красный перец", а затем параллельно "Занозу" газета "Рабочая Москва". Вскоре своими сатирическими журналами обзаводятся центральные газеты: "Гудок" ("Дрезина", "Смехач"), "Труд" ("Бузотер", затем "Бич"), "Крестьянская газета" ("Лапоть"), "Красная звезда" ("Военный крокодил", затем "Танком на мозоль"), "Безбожник" ("Безбожный крокодил") и др. Аналогичный процесс наблюдается и на периферии. Десятки сатирических журналов самых разных названий выходят в качестве приложений к местным газетам в республиканских, губернских и уездных центрах ("Жук", "Гаврило" в Харькове, "Желонка" в Баку, "Тиски" в Киеве, "Веселый ткач" в Иваново-Вознесенске, "Метла" и "Клещи" в Саратове, "Красный слон" в Екатеринославе, "Медведь" в Ульяновске, "Наша колотушка" в Кинешме, "Касимовский лапоть" в Касимове и т. п.).

В 1923-1926 гг. бурно идет процесс становления национальной сатирической периодики. В республиках, где имелись традиции сатирического творчества, появляется разветвленная сеть изданий на национальных языках ("Нианги" ("Крокодил"), "Тартарози" ("Сатана"), "Шолти" ("Бич"), "Цетели цоцхи" ("Красная метла") и др. в Грузии, "Машраб", "Ширинкор" ("Сатирик"), "Мушфики", "Бигиз" ("Шило"), "Муштум" ("Кулак") и др. в Узбекистане и Таджикистане, "Червоний перець" ("Красный перец") и др. на Украине и т. п.). В отдельных национальных республиках сатирические издания выходят одновременно на русском и национальных языках ("Башкирский крокодил" и "Хэнэк" ("Вилы") в Башкирии, "Дубинушка" и "Арлан" ("Хомяк") в Марийской республике, "Хатабала" ("Переполох") в Грузии и др.)- Характерно, что в некоторых национальных республиках становление национальной сатирической периодики протекает одновременно со становлением национальной прессы вообще ("Токмак" ("Колотушка") в Туркменистане, "Капкан" в Чувашии и т. п.).

Подавляющее большинство этих изданий выходит, как и "Крокодил", в качестве приложений к тем или иным массовым газетам. Некоторым редакциям удается выпускать свои сатирические органы два-три года, большей же части приходится ограничиваться выпуском одного-трех номеров. Такое положение складывалось в тех газетах, редакции которых, поддавшись общему поветрию, создавали приложения, не имея в своем распоряжении сколько-нибудь квалифицированных сатириков, необходимой полиграфической базы и т.п.

Количественный рост сатирической журналистики в 20-х годах далеко не всегда соответствовал ее художественным совершенствам, а иногда и тем требованиям высокой идейности и партийности, которые предъявлял массовый читатель и которым должна была отвечать сама специфика сатирического творчества. Причина крылась и в недостаточном руководстве журналами со стороны соответствующих партийных органов, и в малочисленности квалифицированных кадров советских сатириков, и в сильном влиянии традиций и привычек дооктябрьской буржуазной сатиры и юмористики.

Еще в конце 20-х годов наметилась тенденция к устранению параллелизма в сатирической периодике. Это была правильная линия, направленная на укрепление авторского актива журналов, материально-технической базы и в конечном итоге на устранение ошибок, связанных с проникновением влияния мелкобуржуазной идеологии. В то же время в начале 30-х годов ликвидируются журнал "Чудак" — один из самых острых и боевых органов сатиры — и "Лапоть" — журнал, пользовавшийся большой любовью сельских читателей. Преждевременное прекращение этих изданий нанесло урон развитию советской сатирической журналистики.

В начале 30-х годов многие центральные газеты практикуют выезды своих бригад на ударные объекты хозяйственного строительства или на заводы, фабрики, стройки, железнодорожные узлы, оказавшиеся в прорыве. В начале 1931 г. в ходе работы IX съезда ВЛКСМ возрождается традиция издания сатирико-юмористической газеты съезда "Подзатыльник". Вскоре десятки таких "Подзатыльников" начинают издаваться на местах (в Вышнем Волочке, в Ростове-на-Дону, в Оренбурге, Хабаровске и др.).

Они часто сопутствуют работе местных комсомольских конференций, пленумов, расширенных совещаний и т. п., способствуют развертыванию критики и самокритики в молодежной среде. Многочисленные рукописные "Подзатыльники" и другие стенновки активно вмешивались в повседневную жизнь, работу и учебу советской молодежи.

В связи с огромным количественным и заметным качественным ростом фабрично-заводской печати в первой половине 30-х годов намечается тенденция к изданию заводских сатирических журналов при многотиражках. Такие сатирические журналы возникают в Москве, Ленинграде, Горьком, Луганске, Николаеве ("Догнать и перегнать", "Паяльник", "Ток", "Луганский крокодил" и др.). Выпускались они силами рабкоровского актива газет, начинающими сатириками из рабочей среды, строились исключительно на заводской тематике, отличались большой конкретностью в критике недостатков. Их положительная роль в развертывании критики и самокритики внутри заводских коллективов, в подготовке и воспитании новых кадров сатириков из рабочей среды была очевидной. Однако наладить сколько-нибудь длительный выпуск подобных изданий, печатавшихся иногда в несколько красок, на 12-16 страницах, редакциям многотиражных газет оказалось, естественно, не под силу. С 1935 г. количество этих изданий неуклонно сокращается.

Во второй половине 30-х годов под влиянием культа личности сатира теряет свое главное достоинство — конкретность, все дальше отходит от постановки острых и актуальных проблем хозяйственной жизни. На смену острому фельетону, критическому сигналу с места приходит юмористический рассказ, осторожная аллегория, легковесная шутка.

Некоторые национальные сатирические органы прекращают в эту пору свое существование. Так, например, в конце 1934 г. перестает выходить украинский "Красный перец". В начале 1937 г. прекращаются башкирский сатирический журнал "Хэнэк", таджикский сатирический журнал "Мушфики", в 1940 г.- чувашский сатирический журнал "Капкан".

Таким образом, можно заключить, что тематика сатирических журналов и газет 20-30-х годов, основана на конкретных фактах, почерпнутых либо из непосредственных наблюдений, либо из читательских писем, была весьма пестра. Первоначально развитие советской сатиры пошло по нескольким направлениям. Ожившее частное предпринимательство в издательской деятельности привело к возрождению юмористики старого типа в форме однодневных сатирико-юмористических листков и газет: "Веселая простокваша" и "Караул!.. Грабеж!...", "Вечерний вопль", "Желчные камни" и других. Среди большого количества недолговременных газет и журналов особо следует выделить журнал "Крокодил" - как особый этап в развитии советской сатиры. Этому журналу мы посвящаем следующий параграф.

2.2 Журнал "Крокодил" как бренд советской сатиры ХХ века (20-30 годы)

Возникновение журнала "Крокодил" связано с "Рабочей газетой" (ранее "Рабочий") — органом ЦК ВКП(б), начавшим издаваться в Москве в 1922 г. под редакцией К.С. Еремеева. С 4 июня 1922 г. в целях расширения подписки редакция начинает выпускать еженедельное иллюстрированное и сатирическое приложение, которое бесплатно рассылалось подписчикам вместе с воскресными номерами. Называлось это приложение, как и газета, вначале "Рабочий", а после ее переименования — "Рабочая газета". Эти и последующие выпуски приложения печатались на 16 стр., с одноцветными иллюстрациями, быстро возрастающим тиражом. Самостоятельной нумерации не имели. Она появляется лишь с восьмого выпуска, когда приложение окончательно приобрело характер периодического издания, а редакция убедилась в насущной необходимости регулярного выпуска журнала сатиры и юмора.

К этому времени произведения сатирических жанров начинают играть в приложении главенствующую роль. Карикатурами, сатирическими стихами, баснями, эпиграммами, сценками на злободневные темы внутренней и международной жизни заполнялись 6-7 первых страниц, включая обложку, а также последние страницы журнала. Лишь средние листы содержали хроникально-иллюстративные материалы, рассказывающие об успехах мирного строительства, о событиях зарубежной жизни. Вскоре появляются постоянные сатирические рубрики "Наш быт", "Из иностранных журналов".

В августе 1922 г. вместо очередного выпуска приложения (№ 13) подписчики "Рабочей газеты" получили первый номер "Крокодила".

Новый журнал отличался от своего предшественника не только названием. В первом номере в программном стихотворении Демьяна Бедного "Красный Крокодил — смелый из смелых! — против крокодилов черных и белых" четко формулируется задача издания:

Добираться до всякой гнилости

И ворошить гниль без всякой милости,

Чтоб нэповская муть не цвела

И не гнила

Вот какова задача Красного Крокодила!

"Решили мы, что пришло время, Для очистки нэповского Нила, Выпустить КРАСНОГО КРОКОДИЛА",— писал Демьян Бедный. Однако характер нового журнала, рассчитанного на рабочего читателя, не определялся только этой задачей.

"Крокодил" быстро приобретает огромную популярность в рабочей среде. Стремительно растет тираж. К началу 1923 г. он достигает 150 тыс. экз.— невиданной по тем временам цифры для изданий подобного рода.

Своим успехом "Крокодил" был обязан талантливому и политически зрелому коллективу литераторов и художников, работавших над его выпуском. Большую роль в сплочении этого коллектива сыграл первый редактор журнала К. С. Еремеев — партийный публицист ленинской школы и один из лучших фельетонистов дооктябрьской "Правды". В редколлегию журнала входили Д. Бедный и Д. Моор, В. Лебедев-Кумач и М. Черемных, М. Пустынин и И. Малютин, И. Абрамский и С. Гессен. С четвертого номера приходит в "Крокодил" В. Маяковский. Журнал вбирает в себя лучшие силы сатириков и юмористов. Его сотрудниками становятся сатирики старшего поколения (М. Андреев, П. Ашевский, С. Басов-Верхоянцев, Ф. Благов, Н. Богданов, Я. Гольденберг, С. Городецкий, А. д"Актиль, К. Милль-Полярный, А. Неверов, Л. Никулин, Л. Саянский, Д. Тигер, А. Флит, Б. Флит, К. Шелонский и др.), талантливая молодежь (М. Андриевская, А. Голубев, А. Григорович, А. Зорич, А. Исбах, А. Карпов, В. Катаев, М. Козырев, Б. Левин, С. Огурцов, Г. Рыклин и др.)

Быстро расширяется круг художников (Ю. Ганф, К. Гольц, В. Дени, К. Елисеев, П. Кеменов, Н. Купреянов, Ю. Куприянов, А. Лебедев, Д. Мельников, В. Михайлов, П. Радимов, Н. Радлов, Г. Розе, К. Ротов, А. Самохвалов, А. Соколов, И. Чашников, Н. Шестопалов, М. Язвин).

С февраля 1923 г. начала регулярно издаваться "Библиотечка "Крокодила"", в которой массовыми тиражами печатались произведения лучших сатириков журнала, альбомы карикатур его ведущих художников. В мае того же года был организован выпуск "Живого Крокодила" — репертуарных сборников сатирических пьес, фельетонов, миниатюр, предназначавшихся для театров, рабочих и красноармейских клубов и т. п.

Активное участие в "Живом "Крокодиле"" принимал В. Маяковский. Устные выпуски еще больше расширяли сферу влияния "Крокодила" на массы, увеличивали его популярность. Журнал становится другом трудящихся, их советником и защитником. На общих собраниях, митингах символический Крокодил избирается почетным директором, лесничим, пожарным и т. п.

"Крокодил" оказал большое влияние на процесс формирования советской сатирической периодики 20-х годов. По его типу начинают строиться сатирические приложения центральных и местных газет. В создании ряда таких журналов принимают самое активное участие Д. Моор, М. Черемных.

Страницы "Крокодила" начинают заполняться произведениями профессиональных литераторов и художников. С середины 1924 г. исчезает самый боевой отдел — "Вилами в бок". Вслед за этим рабкоровские заметки перестают печататься и в других отделах и рубриках. Некоторое время они концентрируются в "Кипятке" — специально созданной для обслуживания рабочего читателя сатирико-юмористической газете "Крокодила", однако произведениями штатных сотрудников вскоре вытесняются и оттуда.

В апреле 1927 г. "Крокодил" наряду с некоторыми другими сатирико-юмористическими журналами подвергся суровой и справедливой партийной критике. Центральный Комитет партии обязал редакцию в корне перестроить журнал, повысить идейно-художественный уровень печатаемых материалов и превратить его в орган, обслуживающий политически зрелые слои рабочих. Партийная критика недостатков сатирико-юмористических журналов, большой разговор о путях развития сатирической периодики, о ее задачах, состоявшийся в Центральном Комитете партии, оказали благотворное влияние на процесс перестройки "Крокодила". Он вновь берет ориентацию на рабочего читателя, постепенно восстанавливает связи с массами, привлекает к сотрудничеству видных советских сатириков. Вновь создаются отделы "Вилами в бок" и "Страничка читателя". К концу 20-х годов "Крокодил" восстанавливает свою славу лучшего массового органа советской сатиры. Неуклонно растет тираж издания. К 1932 г. он уже составляет 500 тыс. экз. Редакторами в эти годы являются: с апреля 1927 г.— К. Мальцев, с сентября 1928 г.— Н. К. Иванов-Грамен и Феликс Кон, с мая 1930 г.— М. 3. Мануильский.

В конце 20 — начале 30-х годов "Крокодил" взял курс на расширение связи с крупнейшими заводами и новостройками страны.

В августе 1930 г. "Крокодил" берет шефство над Магнитостроем. Выездная бригада регулярно публикует в журнале отчеты о ходе строительства, выпускает сатирическую газету ""Крокодил" на Магнитке".

"Крокодил" начала 30-х годов в значительной мере избавился от тех ошибок, которые появились у него в середине 20-х годов.

Большую помощь в устранении этих недостатков оказал советским сатирикам 30-х годов А. М. Горький. Он советовал чаще и шире использовать такой художественный прием, как противопоставление, подчеркивание контрастов между миром капитализма и миром социализма. Этот прием помогал читателю ярче увидеть то новое, что появлялось в жизни страны, глубже понять значимость происходящих перемен. Установка сатириков на преимущественный показ внутренних неполадок, сосредоточение внимания на отдельных, зачастую мелких, явлениях приводила к потере перспективы. Горький настаивал на необходимости освещать в журнале не только внутреннюю, но и международную тему. Горький требовал отказаться от натуралистического воспроизведения жизни, учил подвергать факты сатирическому обобщению.

Еще большие изменения происходят в "Крокодиле" в связи с приходом в него в 1934 г. в качестве редактора М. Кольцова, который близко был связан с А. М. Горьким по совместной работе в ряде журналов, хорошо видел недостатки молодой советской сатиры и разделял взгляды Горького на ее характер и значение в условиях социалистической действительности.

М. Кольцов привлекает к активной работе в "Крокодиле" талантливых советских сатириков. Среди них Д. Бедный, А. Безыменский, В. Ермилов, Д. Заславский, Е. Зозуля, И. Ильф, В. Катаев, Е. Петров, М. Светлов, И. Эренбург и др. В середине 30-х годов в журнале сотрудничают И. Абрамский, Н. Адуев, М. Андриевская, В. Ардов, А. Архангельский, Н. Асеев, А. Бухов, Н. Вержбицкий, В. Воинов, В. Гранов, А. д"Актиль (А. Френкель), Н. Иванов-Грамен, В. Инбер, С. Кирсанов, Н. Кружков, В. Лебедев-Кумач, Л. Мнтницкий, И. Молчанов, Л. Никулин, И. Прутков (В. Жир-кович), М. Пустынин, П. Романов, Г. Рыклин, Л. Саянский, В. Соловьев, А. Стоврацкий, А. Толстой, Ю. Фидлер, В. Шишков и др.

В "Крокодиле" этой поры опять собираются лучшие силы советской сатиры. Это позволило редколлегии журнала (с апреля 1934 г.— Л. Гинзбург, В. Ермилов, Б. Левин, М. Кольцов, М. Мануильский, Л. Ровинский, в 1938 г.— В. Катаев, М. Кольцов, Л. Лагин, А. Назаров, Е. Петров, Л. Ровинский, Г. Рыклин) расширить тематику, сделать ее социально острой, высокохудожественной. Почти каждый номер открывался злободневным фельетоном М. Кольцова, определявшим главный удар сатиры журнала. Совершенствуются и разнообразятся формы подачи материалов, методы массовой работы.

С декабря 1938 г. с последней страницы "Крокодила" исчезла подпись ответственного редактора М. Е. Кольцова, подвергшегося репрессии. Во главе журнала стала безымянная "Редколлегия". Печатается "Крокодил" по-прежнему большим тиражом (275 тыс. экз.), продолжает оставаться одним из наиболее любимых массовых изданий, однако лицо его претерпевает существенные изменения.

С первых дней Великой Отечественной войны все содержание "Крокодила" подчинено одной задаче — борьбе с немецко-фашистскими захватчиками. Журнал изобличает планы фашистской армии, призывает к беспощадной борьбе с врагами, выражает твердую уверенность в окончательной победе над фашистскими захватчиками. Сатира "Крокодила" мобилизовала трудящихся и воинов Советской Армии на подвиги в тылу и на фронте. Наряду с политическими плакатами, "Окнами" ТАСС сатира "Крокодила" в эти годы становится большой агитационной силой.

В военные годы в журнале сотрудничали Н. Адуев, С. Алымов, Ю. Арбат, Арго, В. Ардаматский, В. Ардов, Е. Вермонт, Е. Долматовский, В. Дыховичный, А. Жаров, М. Зощенко, Вл. Иванов, А. Исбах, В. Карбовская, Б. Ке-жун, О. Колычев, Е. Копылов, Б. Котляров, Э. Кроткий, С. Нариньяни, А. Недогонов, А. Прокофьев, А. Раскин, А. Резапкин, И. Рябов, Л. Славин, Ц. Солодарь, А. Твардовский, Ю. Фидлер, А. Флит, Ю. Чаплыгин, М. Червинский, А. Яшин и др.

В постановлении ЦК партии, опубликованном в сентябре 1948 г., журнал подвергся справедливой критике. Отмечался отрыв редакции от жизни, отсутствие необходимой требовательности к идейному и художественному уровню произведений, указывалось на непривлекательный внешний вид.

Центральный Комитет поставил конкретные задачи перед "Крокодилом". "Журнал,— говорилось в постановлении,— должен оружием сатиры обличать расхитителей общественной собственности, пошлости; своевременно откликаться на злободневные международные события, подвергать критике буржуазную культуру Запада, показывать ее идейное ничтожество и вырождение".

Центральный Комитет обязал редколлегию шире использовать различные жанры сатиры и юмора, знакомить читателей с лучшими материалами, напечатанными в местных юмористических журналах и журналах стран народной демократии, сатирическими произведениями прогрессивных зарубежных писателей, публиковать документальные фотоснимки из иностранных газет и журналов, снабжая их политически острыми комментариями.

После постановления журнал заметно улучшился. Он стал печататься на 16 стр., с красочными иллюстрациями, на хорошей бумаге. Резко улучшилось и его содержание. Вновь появляются "Вилы в бок", расширяется отдел "Дорогой Крокодил", возникает рубрика "Крокодил помог". Критическим сигналом читателей отводятся отделы и рубрики "Сообщаем адреса", "С подлинным скверно", "Как ни странно, но...", "Фотовитрина Крокодила", "Из напечатанного" и др.

21 сентября 1951 г. принимается новое постановление — "О недостатках журнала "Крокодил" и мерах его улучшения". В этом постановлении вновь отмечалось, что "Крокодил" является малоинтересным журналом, ведется на недостаточно высоком идейном и художественном уровне.

"На страницах журнала "Крокодил",— говорилось в нем,— печатается много надуманных, бессодержательных рассказов и стихов, слабых рисунков и карикатур, не имеющих серьезного общественного значения, допускаются ошибки в освещении внутренней жизни страны и международных событий. Нередко в "Крокодиле" единичные отрицательные факты выдаются за общие недостатки работы государственных, профсоюзных и других организаций, что создает у читателей неправильное представление о работе этих организаций".

Резкий перелом в советской сатире вообще, в "Крокодиле" в частности происходит после исторических решений XX съезда КПСС. Решительное осуждение культа личности Сталина и всех его отрицательных порождений расчистило почву для всестороннего развития критики и самокритики.

Уже в первые годы после XX съезда "Крокодил" становится острее, боевитее, теснее связанным с читателем. Ведущая роль в расширении и упрочении связей с читателями вновь отводится отделам "Вилы в бок" и "Дорогой Крокодил". Возникают новые и расцветают старые рубрики, строившиеся исключительно на критических материалах читателей ("Разрешите побеспокоить", "С подлинным скверно" и др.).

Много внимания уделяется вопросам быта и морали советских людей (отдел "Быт или не быт?"). Тем же проблемам подчинены и некоторые другие рубрики. Регулярно отражается культурная жизнь (отделы "Таланты и поклонники", "Листая страницы", "Среди муз и граций", рубрика "Литературные пародии" и др.). Под рубрикой "Мои интервью" и "Мой вернисаж" читатель знакомится с творчеством тех или иных замечательных деятелей литературы и искусства современности. Часто выступают в "Крокодиле" сатирики из стран социалистического лагеря, прогрессивные сатирики капиталистических стран.

Иными словами, можно сделать вывод о том, что история преобразования сатиры в советских газетах и журналах весьма объемна. Большое количество печатных изданий оказываются недолговечными, среди них журнал "Крокодил" по праву занимает почетное место ведущего журнала в сатирических изданий нашей страны. Массовыми тиражами издаются книжки сатиры и юмора из "Библиотечки "Крокодила"", альбомы, посвященные творчеству крупнейших советских карикатуристов, серии сатирических плакатов на разные темы и т. п.

О популярности "Крокодила" говорит постоянно возрастающий тираж. С 1953 г. по настоящее время он вырос с 300 тыс. экз. до 1700 тыс. экз. Редакция ежемесячно получает 6—7 тыс. писем читателей. Острым оружием смеха журнал активно воздействует на многомиллионные массы читателей, является боевым помощником Коммунистической партии в воспитании масс.

Заключение

Таким образом, можно констатировать, что сатира прежде всего воспринимается в обществе как обличительное литературное произведение, изображающее отрицательные явления действительности в смешном, уродливом виде; сатира имеет множество видов, которые в своём сочетании делают произведение "острым", критическим, своеобразным; история сатиры в России имеет свою специфику и характеризуется яркостью, "злобностью", социальностью, а сами авторы возводятся в ранг "героев", "защитников" народа, которые не только писали "произведения с перцем", но и готовы были жертвовать своим благополучием, вплоть до тюремных заключений; в 20 - 30 годы ХХ века сатира, как литературный жанр, достигла своего апогея по частоте использования данного жанра, по разновидности его применения в журналах, газетах, по созданию, говоря современным языком, бренда "сатиры" как особого популярного среди народа литературного направления; в сатире отразилась вся яркость и противоречивость ума российского человека, умение смеяться и плакать над самим собой.

Данная работа была посвящена сатире и сатирическим жанрам в журналистике 20 - 30-х годов ХХ века.

В процессе работы с научной литературой было выявлено происхождения термина "сатира" и его трансформация в журналистике. Были характеризованы основные жанры сатиры и проведен анализ их использования в сатирических журналах первой половины ХХ века.

Особое внимание было уделено изучению журнала "Крокодил", как одного из ярчайших примеров сатирических журналов ХХ века. Были подробно характеризованы этапы становления печатного издания из вкладыша до главного сатирического журнала 20 - 30-х годов ХХ века.

Можно заключить, что в ходе работы мы достигли поставленных задач, описанные данные научного и практического характера позволяют нам объективно оценить возникновение и развитие сатиры в журналистике начала прошлого столетия.

Осмысление опыта периодической печати свидетельствует о возрастающей роли сатиры как инструмента идеологического воздействия.

Список литературы

1. Автухович Т.Е. Сатира и риторика: (Традиции сатиры ХУIII века в творчестве М.Е.Салтыкова-Щедрина) // М.Е.Салтыков-Щедрин и русская сатира XVIII — XX веков/ Отв.ред. Д.Н.Николаев./ Т.Е Автухович.- М. : РАГС,1998. с. - 380

2. Алтунян А А.. О собирателях земли Русской: Жириновский как публицист //Вопросы литературы./ А. А. Алтунян, - М. : Аспект Пресс, 1996. Март — апрель. с. 158

3. Блинова Э.В. Проблемы жанра и стиля публицистического фельетона./ Э. В. Блинова. - Томск. : Чародей, 1972. с. 239

4. Бореев Ю. О комическом./ Ю. Бореев. - М. : Политиздат, 1957. с. 289

5. Букчин С.В. Судьба фельетониста./ С. В. Букчин. - М. : Изд. МГУ, 1975. с. 290

6. Вилъчек Л.Ш. Советская публицистика 30 — 50-х годов./ Л. Ш. Вильчек. - М. : Политиздат, 1996. с. 187

7 Виноградов В.В. О языке художественной литературы/ В. В. Виноградов.- М. : Изд-во МГУ: Наука, 1959. с. 359

8. Дмитриев А.В. Социология юмора./ А. В. Дмитриев. - М. : Аспект Пресс, 1996. с. 190

9. Журналист. 1997. № 5., С 19

10. Какорина Б.В. Указ. сочинения./ Б. В. Какорина. -М. : Аспект Пресс, с. 500

11. Крокодил. 1922. № 21. С. 16

12. Крокодил. 1922. № 2. С. 16

14. Мухомор. Птг., 1922. № 5. С. 20

15. Мыспяков В.И. Искусство сатирического повествования./ В. И. Мыспяков. - Саратов. : Златоус, 1966. с. 240

16. Николаев Д. С. Смех - оружие сатиры./ Д. С. Николаев. - М. : РИП-холдинг, 1962. с. 249

17. Стрельцов Б.В. Фельетон: Теория и практика жанра./ Б. В. Стрельцов. - Минск. : Видаль, 1983. с 200

18. Стыкалин С.И., Кременская И.К. Советская сатирическая печать./ С.И Стыкалин., И.К Кременская. - М. : Мысль, 1963. с. 369

19. Тимченко И. С. Типообразующие элементы экстремистского издания //Типология печати: Проблемы теории и практики /Отв.ред. Б.Я.Мисонжников./ И. С. Тимченко, - СПб. : Аспект Пресс, 1999. с. 287

20. Толковый словарь русского языка под ред. Ушакова Д. Н., издание 1940 г.

21. Ученова В.В. У истоков публицистики./ В. В. Ученова. - М. : Русская книга 1989. с. 389

22. www.evartist.narod.ru

23. www.strana.oz.ru

24. http://ru.wikipedia.org

Сатира 20х годов.
(обзор).


Оформление: иллюстрации учащихся к произведениям Аверченко, Ильфа и Петрова, других писателей-сатириков 20х годов, в центре доски – смешная рожица.
Выставка книг, портреты писателей.

Эпиграфы:
Лучше бейте смехом.
А.М.Горький.
Сатира и юмор со времён
глубокой древности и по сей день
непререкаемо свидетельствуют
о душевном здоровье, бодрости
и силе народа.
Л.Ершов.
А там, где кончается звёздочки точка,
Месяц улыбается и заверчен, как
Будто на небе строчка
Из Аверченко.
В.В.Маяковский

Знакомясь с общей характеристикой литературного процесса в 20 годы, с литературными группировками и журналами, мы увидели две литературы: официальную и неофициальную. Этот процесс коснулся и сатиры. Быть сатириком во все времена невероятно трудно. На сатирика ложится особая ответственность. Она обусловлена как огромностью социальных задач, так и самой природой комического как одного из труднейших видов искусства.
«Смешное, - говорил Щедрин, - это всего страшнее». Под ударами сатириков, по крайней мере с их помощью, рушились троны, падали монархи. Достаточно вспомнить клокочущие гневом сарказмы Свифта, скорбный и негодующий смех Салтыкова-Щедрина.
Становление сатирической прозы в 20-е годы началось с разведки в области самых малых жанров: фельетона, сатирического очерка и рассказа. В первые 3-4 года преобладали газетные формы сатиры. Только в 1921-1922 годах начинают появляться сатирические повести и романы. На страницах многочисленных периодических изданий раскрыли свои таланты М.Зощенко, В.Катаев, И.Ильф, Е.Петров, И.Эренбург, А.Толстой («Похождения Невзорова, или Ибикус), В. Маяковский, М.Булгаков. Судьбы многих из них оказались трагическими: А.Аверченко, не вписавшись в большевистскую действительность, эмигрирует; произведения Булгакова, Зощенко запрещались, как порочащие советскую действительность, а их авторы преследовались властью.
Обозначим основные темы сатиры и объекты сатирического изображения:
а) мещанство и бюрократизм;
б) вопросы культурной революции;
в) тема маленького человека;
г) осмысление событий революции и гражданской войны, послереволюционной действительности;
д.) разоблачение капитализма;
е) развитие жанра сатирической антиутопии как свидетельство нарастающей тревоги за будущее.
Многие произведения шли вразрез с общей мажорной тональностью послеоктябрьской действительности. Особенно острой по направленности была эмигрантская сатира.
Итак, отдельные произведения крупным планом.
С конца первого десятилетия нашего века в России нигде официально не утвержденный титул короля смеха принадлежал Аркадию Аверченко.
Слово учащихся о писателе.
Судьба и биография Аверченко (1881-1925) уже достаточно хорошо известны, и нет нужды подробно о них говорить. А лет 40 назад имя писателя в нашей стране было под запретом, ибо цензуре не нравились его рассказы, в которых он успел высмеять некоторые глупости и прегрешения советской власти.
Оказавшись вскоре после революции в эмиграции, он не утратил силы таланта, а многие его рассказы сохранили свежесть и остроту по сей день. В лучших своих произведениях писатель с лёгкостью и изяществом вскрывал глубинные пласты человеческой души, привлекал внимание к общественным порокам и нравственным изъянам – зависти и лжи, угодничеству и беспринципности, стяжательству и властолюбию.
1921 год. Знаменитая книжка коротеньких рассказов «Дюжина ножей в спину революции». Не правда ли, весьма характерное название?! Известна ли вам ленинская оценка этой книги?
«Это- книжка озлобленного почти до умопомрачения А.Аверченко. Интересно наблюдать, как до кипения дошедшая ненависть вызвала и замечательно сильные, и замечательно слабые места этой высокоталантливой книжки.… Есть прямо-таки превосходные вещички, например «Трава, примятая сапогами»
- Обратимся и мы к анализу этого рассказа, чтобы понять, почему даже Ленин признает художественные достоинства рассказов Аверченко, направленных против революции и власти большевиков.
-Поделитесь своим впечатлением.
- Перед нами «тонкая мягкая вещь», один из детских рассказов, которых немало в творческом наследии писателя. И все же он включен в сборник резко сатирических рассказов. Почему? Почему этот рассказ тоже острый нож в «спину революции»?
- Согласны ли вы с тем, что творчество Аверченко нельзя ограничить лишь сферой юмора? Сквозь насмешливую ткань рассказа проглядывает внутренняя серьезность, тревога и озабоченность. Почему?
Революция оказалась не такой, какой ее представляли многие. Она принесла не долгожданную свободу и справедливость, а кровь, террор, гражданскую войну, плач детей. Аверченко применяет к происходящему общечеловеческие, гуманистические критерии. Его позиция слишком расходится с позицией большевистских изданий.
Перед нами самобытный писатель. У него свое русло, свой тон, своя манера письма. Какие художественные достоинства рассказа вы можете отметить?
а) простота и естественность формы;
б) легкость и изящество;
в) меткость фразы;
г) нет такого литературного приема, которым бы автор не владел в совершенстве.
д.) примеры эпитетов, метафор, сравнений, намеренных повторов;
не смех и слезы, а улыбка и грусть.
Вспомним некоторые приемы создания комического.

Найдите примеры в рассказе.
- Но разве можно сказать, что автор преследует смех ради смеха?
Аверченко прекрасно понимал разницу между поверхностным зубоскальством, примитивным юмором положений и юмором, связанным с проникновением в сущность явления.
- Можете ли вы сказать, что в этом рассказе Аверченко поднимается до уровня Общественной сатиры?
- Этот рассказ раскрывает Аверченко не только как юмориста, но и как психолога. Писатель до малейших деталей постиг психологию детей, научился говорить их языком, выразил забавные, трогательные стороны детской души, ее наивность, доверчивость, жажду человеческого тепла. Случайно ли в рассказе, что девочка без имени?
- Если посмотреть на композицию рассказа, то можно выделить две части. В чем смысл заключительной части рассказа? Как меняется интонация? (убийственная ирония).
- В ленинской оценке название рассказа звучит «Трава, примятая сапогами». У Аверченко – сапогом. Меняется ли от этого смысл? (Сапог как символ террора, войны).
- В чем рассказ созвучен нашему времени? (звучит грамзапись песни)
Элементы развития письменной речи.
Две независимые группы готовили вступление к сочинению- рецензии на рассказ. Предоставим им слово.
На экране – варианты вступлений:
1. Историческое.
2. Аналитическое.
3. Биографическое.
4. Сравнительное.
5. Введение- характеристика произведения.
6. Лирическое.
7. Своеобразная перекличка с современностью
Оцениваем. Чей вариант лучше и почему.
- А о чем бы вы писали в заключении? Не забывайте, что у рецензии свои законы жанра, следуйте им. (Раздаю учащимся памятки).
У смеха множество функций: его рассматривают как оружие, как щит, как лекарство, как отдых. Произведения Аверченко с успехом выполняли все эти функции. Влияние, которое Аверченко оказал на нашу сатиру и юмористику, огромно, хотя долгие годы его как бы не было в русской литературе. Влияние это воплотилось в слове, образах, сюжетах у таких разных писателей, как Зощенко, Ильф и Петров, Горин. Дух Аверченко, образ его мысли нашли материализацию и в знаменитом романе «12 стульев». Опять дюжина, но только не ножей, а стульев.
Увлекательному роману Ильфа и Петрова, любимой книге всех поколений российских читателей, исполнилось уже более 80 лет (создана в 1928 году). Но и сегодня можно сказать, что Остап Бендер и другие герои произведения – наши современники. Ильф и Петров продолжили традицию русской классической сатиры, ведущим сюжетно-композиционным принципом сделав жанр путешествия с целью углубленного анализа самых различных слоев общества, выявления контрастов социальной среды и противоречий в натуре героев. Остап Бендер – тип человека, абсолютно чуждого новому строю. Правда, авантюрист получился излишне обаятельным. По всем приметам герой положительный, только внесоветский. Значит, выбор был невелик: стать вполне советским или погибнуть. В «12 стульях» авторы не пожелали «осоветить» великого комбинатора. Жребий был брошен!
Это, пожалуй. Первая наиболее удачная попытка социальной сатиры в жанре сатирического романа.
До сих пор, по-моему, непревзойденная.
Разговор о сатире мы на этом не заканчиваем, так как будут отдельные уроки о творчестве Зощенко и Булгакова, о сатире Маяковского.

Сатира – что это
такое? Как понять?
Сатира – сочиненье насмешливое, осмеяние слабости и порока. (Словарь
Даля)
Сатира (лат. satira) - проявление комического в искусстве, представляющее
собой поэтическое унизительное обличение явлений при помощи
различных комических средств: сарказма, иронии, гиперболы, гротеска,
аллегории, пародии и др.
Юмор в сатире используется для того, чтобы разбавить прямую критику,
иначе сатира может выглядеть как проповедь. Это характерно уже для
первых сатирических произведений.

«Сатирикон» - русский еженедельный
сатирический журнал. Возник в недрах
старого русского юмористического
журнала «Стрекоза» (1875-1918),
утратившего популярность, и вскоре
заменил его. Издавался в Петербурге с
1908 по 1913 год.
Название - в честь античного романа.
Журнал сочетал как политическую сатиру
, так и безобидную юмористику. Идейнотематический диапазон журнала был
крайне узким. Лишь изредка
высмеивались отдельные мероприятия
правительства, "деятельность"
черносотенцов-погромщиков и т. п.
Критические стрелы "С." были
направлены гл. обр. против бытовых и
"общечеловеческих" пороков и
обывательщины.

Сатирики

Деятели русской культуры Серебряного
века, принимавшие участие в издании
журнала,
обобщенно
называются
«сатириконовцами».
Аркадий Аверченко
Булгаков
Ильф и Петров

Сатира в творчестве Булгакова М.А

Михаи́л Афана́сьевич
Булгаков- русский
писатель, драматург,
театральный режиссёр
и актёр, оккультист
(принадлежность к
оккультизму
оспаривается). Автор
романов, повестей и
рассказов, множества
фельетонов, пьес,
инсценировок,
киносценариев,
оперных либретто.

Аркадий Аверченко
Родился 15 марта 1880 года в
Севастополе в семье купца 2-й
гильдии Тимофея Петровича
Аверченко и Сусанны Павловны
Софроновой, дочери отставного
солдата с Полтавщины. В 1908
году
Аверченко
становится
секретарём
сатирического
журнала
«Стрекоза»
(впоследствии
переименованным
в
«Сатирикон»), в том же году -
его редактором. Аверченко
многие годы с успехом работает
в
коллективе
журнала
с
известными людьми - Тэффи,
Сашей
Чёрным,
Осипом
Дымовым и др. Именно там
появились его самые блестящие
юмористические рассказы

В юмористических рассказах и фельетонах высмеивал пошлость буржуазного быта (сборник "Весёлые устрицы", 1910, и др.).

В юмористических рассказах и
фельетонах высмеивал пошлость
буржуазного быта (сборник
"Весёлые устрицы", 1910, и др.).
А. Т. Аверченко писал также
многочисленные театральные
рецензии под псевдонимами
Ave, Волк, Фома Опискин,
Медуза-Горгона, Фальстаф.

Сатира в творчестве Ильф и Петров

Сатира Ильфа и Петрова
обладает рядом характерных
особенностей, которые отличают
ее от других. Во-первых, это
пародия, которой насыщены все
сатирико-юмористические
произведения Ильфа и Петрова.
Ее объекты, формы и интонации
трудно перечислить.
Пародировались сюжеты,
характеры, имена собственные.
Создавались пародии на
типические факты, пародии на
явления (ведь не что иное, как
пародия - знаменитая контора
по заготовке рогов и копыт) .
Если в «Двенадцати стульях»
можно говорить только о
преобладании сатирических
картин, то «Золотой теленок»
задуман и построен как
произведение целиком
сатирическое.

В 20-30 годах
он активно
сотрудничал в
сатирических
журналах
(«Бегемот»,
«Смехач»,
«Пушка»,
«Ревизор» и
другие»). И уже
тогда за ним
утвердилась
репутация
прославленного
сатирика. Под
пером Зощенко
все печальные
стороны жизни
вместо
ожидаемой
грусти или
страха вызывает
смех.

Сатира в творчестве Зощенко М.М.

В сатирических рассказах Зощенко отсутствуют эффектные приемы
заострения авторской мысли. Они, как правило, лишены и острокомедийной
интриги. М. Зощенко выступал здесь обличителем духовной окуровщины,
сатириком нравов. Он избрал объектом анализа мещанина-собственника –
накопителя и стяжателя, который из прямого политического противника стал
противником в сфере морали, рассадником пошлости.