Сценарий для взрослых «Вставь словцо»

Но эти слова можно использовать и совсем для другого развлечения. Оно представляет собой некое соревнование. В определенный момент вечера вы раздаете всем гостям листочки с написанными фразами, которые включают в себя японские слова.

Для того чтобы придумать эти фразы, вы можете использовать вышеуказанные слова. Примерами таких фраз могут быть: «А кимоно то у меня не дошито», «Сейчас я покажу вам мой любимый приемчик карате», «Еще слово – и харакири не миновать», «Что за отважный сегун сидит передо мной?», «Ох, страсть люблю петь под караоке», «Прямо таки загадка судоку», «Банзай!!!» На каждом листочке должно быть написано по одному такому высказыванию.

Правила конкурса следующие : каждый должен вставить свою фразу во время разговора или каких то других забав не менее трех раз. Это словосочетание должно быть произнесено не бессмысленно, а, так сказать, «в тему». Мы советуем не ограничивать эту игру временем.

Но все же предупредите гостей, что первый, справившийся с этим заданием, получит ценный приз.

Это развлечение в описании практически не нуждается. Но единственное, что вам нужно сделать – указать на японское происхождение этого слова. Но все же мы советуем выбирать песни с восточными нотками. В любом попсовом диске обязательно найдутся 2–3 таких песни.

Если ваша компания особенно активна, то пойте все вместе, а лучше всего выберите «восточных красавиц» для подтанцовки.

Лучшая восточная красавица

Выберите самую лучшую восточную диву (японочку, индианочку, и т. д.). Мы предлагаем следующие критерии для оценки участниц:

1) самый лучший костюм;

3) самый лучший восточный танец.

Первые два критерия требуют домашней подготовки «красавиц». Танец может быть подготовлен заранее, а может быть настоящей импровизацией. Если у вас смешение стилей, то лучше всего девушкам исполнить танец живота. Умение тут не обязательно.

Советую надеть на девушку пояс из монет. Наверняка кто нибудь из ваших знакомых занимается танцем живота. Это сейчас модно, просто попросите этого человека дать вам его на вечер, а лучше всего пригласите ее на свой вечер. Монетки на таких платках, если его повесить на пояс, звенят даже при обычной ходьбе.

Так что пусть участницы не волнуются : простое движение бедрами как восьмерка или удары заставят монеты очень звонко звенеть. Одним из вариантов может быть исполнение египетского танца. Для этого просто необходимо принимать позы руками. Самым простым танцем, по нашему мнению, все же является японский танец. Но для него вам необходимо подготовить реквизит, а именно 2 веера. Конечно, их можно сделать самим, но мы советуем вам приобрести два маленьких ручных веера в магазине. Смело покупайте их.

Будьте уверены, они не будут после вечеринки бесцельно пылиться в вашей квартире. Они – такая прелесть, что вы можете поставить такой веер на любой полке в качестве сувенира, как сделала моя подруга, или повесить их на стену с фотографиями в память вашей весело проведенной вечеринке. А в жаркую погоду вы можете использовать их по прямому назначению.

Для японского танца в руке у каждой девушки должно быть по два веера. Очень эффектно смотрится, когда они открываются одновременно. Во время танца раскрытыми веерами можно прикрывать лицо. Однотипные движения можно делать на коленях, сидя, стоя.

Не забудьте, как японка должна поклониться в начале танца и в его конце. Обратите внимание на то, что походка должна быть мелкими семенящими шагами, иначе японка будет «ненастоящей». Мы советуем вам не включать всю песню.

Лучше пусть девушки танцуют по очереди 1–1,5 мин. Если же танец подготовлен заранее, то пусть это будет почти целая песня.

После всех оценок жюри выбирает самую естественную восточную красавицу. Лучше всего, если жюри будет как можно более объективно. Ведь все готовились и можно легко обидеть любую девушку.

Так что лучшим вариантом будет присуждение номинаций «Самая трудолюбивая», «Самая естественная восточная дива», «Самая очаровательная».

Игра «Твист»

Эту игру вы можете купить в магазине. Но вы сможете сделать ее и сами. Для нее вам понадобится: 25 листов формата А4, на листах вам необходимо напечатать или нарисовать контур ладони и контур стопы. Внутри каждой стопы вы вставляете контур кубика с цифрой от 1 до 6 внутри. Это вы делаете в произвольном порядке.

В эту игру можно играть как одной паре, так и компании друзей, причем в компании должны быть и девушки, и молодые люди. Ведущий бросает кубик и называет имя, выпавшую цифру и часть тела: правая рука, левая рука, правая нога, левая нога и можно голова. Пример: Катя – левая нога 6, Саша – левая нога 2, Катя – правая нога 3, Саша – правая нога 4, Катя – правая рука 1, Саша – правая нога 2 и т. д. В результате все переплетаются, ноги и руки разъезжаются.

Позы получаются очень экзотичными – отсюда и название.

Этот раздел один из самых интересных. Ни в коем случае не пренебрегайте им, так как восточную атмосферу создадут в большей степени костюмы. Именно в них гости по настоящему почувствуют себя представителями Востока. Если ваша вечеринка будет в чисто японском стиле, то для парней костюмы практически не составят труда.

Почти у всех есть друзья, которые занимались или до сих пор занимаются восточными видами борьбы. В этом случае вам всего лишь потребуется одолжить у них кимоно. Кимоно обычно белого цвета. Обычно отличаются только цвета поясов. Если не у всех пояс окажется черного цвета, то вы с легкостью сможете сделать его из любой веревки, повязав ее поверх кимоно.

Когда вы найдете друга с костюмом, то постарайтесь отыскать его друзей, ведь у всех, кто занимался, к примеру, карате, обязательно есть кимоно. Не забудьте о представительницах слабого пола. Ведь разными видами борьбы занимаются и девушки.

Вы также сможете пригласить на праздник того самого друга или подругу, т. е. тех, кто этим занимался. Но не забудьте предупредить вашего гостя о том, что он как знаток восточной культуры просто обязан продемонстрировать свои умения. Пусть это будет коротенькое выступление, состоящее из приемов.

Но не забудьте, что этот номер потребует для сцены дополнительного пространства.

Все же кимоно, особенно если оно мужское, очень хорошо будет смотреться на представителях сильного пола. Девушкам же посоветуем сделать костюм из непосредственно верхней части кимоно и юбки. Юбка желательно должна начинаться под грудью, а ее длина должна быть до щиколоток.

Если девушки не хотят надевать кимоно, то здесь вам может помочь любой большой кусок ткани. вам нужно будет намотать его таким образом, чтобы рукава были как можно шире, а в середине ткань скрепить огромной брошью. Такая «блуза» смотрится очень эффектно. В недавнем времени в моде были всевозможные кофты и платья с высоким воротником и вертикально пришитыми у горла пуговицами.

Они будут прекрасным костюмом для вечеринки в восточном стиле. В крайнем случае, в качестве костюма для девушек вы можете использовать обычный шелковый халат, застегнув его на все пуговицы.

Девушки японочки должны не забыть о соответствующем макияже и прическе. Лицо постарайтесь сделать как можно белее, для этого просто воспользуйтесь пудрой оттенка на 1–2 тона светлее вашего цвета кожи. Конечно, самым подходящим вариантом станет белый цвет.

Брови и глаза должны быть накрашены ярко, они должны быть подведены именно черным карандашом. Губы, по желанию, розового, или персикового оттенка. http://сайт

Не забудьте о прическе. Необходимо туго собрать все волосы в пучок и вставить две палочки. Если вам совсем не идет подобная прическа, то мы советуем вам оставить челку. Палочки для прически вы найдете в любом отделе с заколками и расческами.

Если вы не хотите покупать их, то их легко можно выстругать из обычных деревяшек, заострив с одной стороны конец, а с другой оставив его достаточно толстым. Вы можете маркером нарисовать на таких палочках линии и завитушки. Если делать их совсем не хочется, то можно поступить по другому. Вы просто вставляете в голову одноразовые палочки для еды, их вы можете также купить в отделе салфеток и прочих принадлежностей к столу или в китайском ресторане, или суши баре. Обычно они продаются в упаковке по две или двенадцать штук.

Но для того чтобы палочки у вас на голове и для еды не совпадали, мы советуем все таки разукрасить палочки для прически маркером.

С внешним «японским» видом мы разобрались, теперь перейдем к смешанной вечеринке. Любая арабская девушка может выглядеть следующим образом: паранджа, в качестве которой может служить любой платок, повязанный на лице чуть ниже глаз, или, уж в самом крайнем случае, даже парео, кофточка или топик, желательно, должны быть с глубоким вырезом и с огромным количеством стразов и украшений. Постарайтесь надеть бижутерию.

Крестики здесь, как вы понимаете, будут неуместны, а вот подвески с большими кулонами будут прекрасно гармонировать с вашим восточным стилем. Не забудьте о больших браслетах, кольцах и ярко накрашенных и подведенных глазах. На низ можно надеть как широкие штанишки, так и длинные юбки на кокетке, или расклешенные книзу. Также мы предлагаем надеть вам в этот день ремни и пояса, если они ассоциируются с Востоком. Чаще всего это металлические пояса, состоящие из скрепленных друг с другом колец.

Если вы совсем не можете подобрать костюм, то вы можете сделать следующее: надеть верх от купальника и пришить к лифу всевозможные бусинки. Если в качестве елочных украшений у вас имеются бусы, то их вы можете нашить на этот лиф таким образом, чтобы он напоминал верхнюю часть костюма танцовщицы живота.

Для мужчин в этом случае подойдет любой банный халат. На голову вместо чалмы можно завернуть полотенце таким образом, чтобы внутри прикрепить большую брошь. Костюм султана вам будет обеспечен.

Костюм индианки (что то вроде национального сари) вы можете без труда сделать с помощью длинного куска материи. Его можно будет украсить тесьмой и бусинками по одному краю. Намотать этот кусок материи необходимо так, чтобы одна его часть покрывала голову, а его продолжение было обмотано так, будто это юбка. Переход от головы к низу желательно должен быть вертикальным и проходить спереди.

Мы предлагаем вам взять обычный стол и открутить его ножки. Таким образом, он станет настолько низким, что удобнее сидеть за ним будет именно на полу. Заранее позаботьтесь о подушках, можно воспользоваться подушками с дивана, и пледах, которые создадут уют и сделают ваш пол более мягким. Не забудьте о палочках для еды, зонтиках в качестве украшений салата. Также для придания столу восточного колорита поставьте на стол глубокую посуду с плавающими бутонами цветов. Особенно красиво на столе выглядят большие плавающие бутоны пионов.

В воду, если нет цветов, поместить плавающие свечи и не забыть зажечь их. Свечи в воде придадут застолью восточный уют.

Об украшении стола сказано достаточно, теперь необходимо перейти к самому вкусному реквизиту вечера: к выбору блюд. Здесь называть блюда можно практически не останавливаясь. Но необходимо помнить о главном: на гарнир приготовьте рис, а главное блюдо – рыба. Суши, роллы и другие модные блюда также доставят огромную радость вашим гостям: такой вечеринки в суши баре они никогда не увидят. Мы посоветуем также приготовить салаты с кальмарами, крабовыми палочками, морской капустой и т. д. Помните: главные блюда – морепродукты.

Если вечеринка не японская, а является смешением восточных стилей, то вы смело можете приготовить лагман, бижбармак, корейскую морковку, аджику. Здесь главной темой может быть просто острая пища.

Алкоголь – немаловажный момент в подготовке стола. Сейчас на прилавках магазинов огромный выбор восточных напитков. Китайское вино, пиво с различными японскими названиями, вы даже сможете найти рисовую водку, если сильно постараетесь.

Но не переусердствуйте, а то Ваши «восточные» гости будут вести себя очень даже не «по восточному».

Что касается подбора музыки и украшения квартиры, то здесь вы должны войти в роль дизайнера и продумать все до мелочей. Для создания восточного колорита вам будет необходимо сделать вашу комнату более уютной и гостеприимной. Для этого вы можете воспользоваться свечами, о которых мы уже говорили выше, или просто приглушить свет. Как можно больше бархатных подушек, ковров и статуэток.

Бархат обладает способностью делать комнату более мягкой и теплой. Если у вас есть кусочки материала, похожего на бархат, то накройте им кресла и одеяла. Если у вас есть большой веер, то обязательно повесьте его, если его нет, то вы сами сможете сделать его. Возьмите ватман, нарисуйте на нем восточный орнамент или ветку сакуры и сложите его гармошкой, как складываете тетрадный лист.

Повесьте на стену клинки и мечи, любое оружие, можно даже игрушечное. Сейчас игрушечные мечи выглядят очень даже правдоподобно. Нарисуйте на ватмане дракона, вырежьте его и также повесьте на стену. Дракон огненного цвета выглядит очень эффектно.

Также в Интернете вы можете найти огромное количество черно белых картинок, на которых изображены очертания китайских домиков. Вы можете просто распечатать их на принтере и просто в черно белом варианте повесить на стену. Также для романтического настроения подойдет очертания индийской усыпальницы Тадж Махал.

В общем, постарайтесь не ограничиваться нашими советами.

Что касается музыки, то, как мы отмечали еще в самом начале книги, поищите в вашем компьютере. Наверняка в нем у вас есть хотя бы одна японская игра. Подойдут также любые арабские мотивы.

Обязательно попробуйте погрузиться в восточный мир. Если нам удалось вас убедить, то вы никогда не забудете об этом вечере.

Султан: Короче!

Султан: Еще короче!

Султанша: А при том….

Визирь: Самодур!

Визирь: Нет.

Султан: Эй, вы чего?

Визирь (опешив): Кого?

Визирь: Это как?

Аладдин: В Норвегию что ль?

Аладдин: А то!

Визирь: Всё слышали?

Бабай: Всё!

Али: Всё, господин!

Бабай: Ясно. (уходят)

4. Музыка. На сцене ёлки, березы, трава и цветы. Стоят, обнявшись Герасим и Муму. Часть 1.

1. Музыка. Входит в танце Шахерезада.

Шахерезада: Приветствую вас, о высокочтимые зрители! Сегодня наш театр, все мы вместе с вами попадем в нашу новую сказку в этом прекрасном дворце, да продлит всевышний срок его эксплуатации! Да вы, я смотрю, отличные зрители! Это хорошо! А я – замечательная сказочница! Не будь меня, самой лучшей рассказчицы, не сидели бы вы сегодня в этом зале и никогда бы не узнали историю про маленькую Багдадскую принцессу и ее сказочную мечту… Тс-с-с… Не будем забегать вперед… (ретируется)

Музыка. Дворец Султана. На сцене Султан и Визирь играют в шахматы.

Султан: Итак, дорогой мой визирька, а совместительству злобный магрибский колдун, как обстоят дела в славном городе Багдаде?

Визирь: О, мудрейший из мудрейших, о, луноликий из луноликих, свет очей моих…

Султан: Короче!

Визирь: О, мудрейший! Свет очей моих…

Султан: Еще короче!

Визирь: Свет мой! В Багдаде всё спокойно!

Султан: Стоп, как ты сказал? «Свет мой»? Ага… (достает кроссворд) Так. Слово из шести букв. Автор, написавший сказку, в которой звучит фраза: «Свет мой, зеркальце, скажи…» Интересно, кто же это?

Визирь: Простите за дерзость, о, луноликий…

Султан: Хватит! Здесь дворец или клуб любителей слова? Говори короче и по существу.

Визирь: Я думаю, этот сказочник – наша Шахерезада!

Султан: Шахерезада? Посмотрим… (сверяет буквы в кроссворде) Нет, она слишком длинная.

Визирь: Так давайте ее того… (показывает) немного укоротим.

Султан: Кого укоротим? (грозно) Шахерезаду? Я тебя сейчас самого укорочу! Если мы ее того, то кто мне еще 354 сказки рассказывать будет? Ты, что ли?

Визирь: О, простите меня, великодушный из великодушных. Какой из меня сказочник? Я ведь всего-навсего обычный колдун. (хитро улыбается)

Султан: То-то и оно, что колдун! (оглядывается) А где, кстати, Шахерезада? По-моему, пришло время для очередной сказки.

Музыка. Входит Шахерезада, танцует.

Шахерезада: Я рада видеть тебя, повелитель Багдада, в добром здравии и прекрасном расположении духа.

Султан: Ладно, давай о духах не будем, не поминай к ночи. Приступай лучше к сказкам. Да, и если можно, что-нибудь поинтересней расскажи, а то скучно что-то мне, наверно, бури магнитные… (зевает)

Шахерезада: Хорошо, великий султан, сегодня я расскажу тебе совсем необычную сказку: Жил-был Султан, мудрый и справедливый…

Султан: Такой же мудрый и справедливый как я? (оживляется)

Шахерезада: Да, он был очень похож на тебя, и был у него добрый Визирь, по совместительству – злой магрибский колдун…

Визирь: Вах, прямо как я! (приосанивается)

Шахерезада: И вот однажды вечером во дворце Султана начался переполох! (уходит)

Музыка. Входит в танце Султанша.

Султанша: Гасанчик, где ты вечно шляешься? Ага, опять со своим дружком Визирем «козла забиваете»? Да?

Султан: Ну что ты, Белочка, джана моя, успокойся. (притворно удивляется и разводит руками) Какого такого козла-мазла? Разве у нас сегодня на обед шашлык?

Султанша: При чем здесь шашлык? (сварливо) Шашлык, между прочим, из барана делают.

Султан: Вай-вай-вай! Почему я не знал?

Визирь: Простите, уважаемая, а что, собственно говоря, случилось? Чем это мы перед вами провинились?

Султанша: Как это – «что случилось»? (с гневом наступает на Визиря) У моей девочки, у нашей красавицы Будур – депрессия!

Султан: (грозно) Что? Депрессия – это кто такой?

Султанша: Не кто, а что! Твой «мудрый» Визирь, который по совместительству злой магрибский колдун, недавно принес ей какие-то новые книжки, в которых было написано о том, как дети в Новый год водят хороводы вокруг разряженной елочки. (показывает на восточный манер)

Султан: Елочки-мелочки, о чем ты говоришь, женщина? Ну, и при чем здесь депрессия?

Султанша: А при том….

Входит Будур (визжит): Мама, папа, я вас всех в последний раз предупреждаю…

Султан: Здравствуй, доченька, здравствуй, красавица. Извини, что спрашиваю, но скажи, о чем это ты нас в последний раз предупреждаешь?

Будур: Как это о чем? Я хочу быть не только самой красивой, но и самой умной! (топает ножкой)

Султан: Вай-вай-вай… Столько слез из-за такого пустяка. Визирь, объяви по всему Багдаду, что наша дочь принцесса Будур не только самая красивая дочь в нашем шахстве, но и самая умная!

Будур: Папа, так не бывает! (визжит) Нельзя ум приказами раздавать!

Султан: Э-э-э! Маленькая еще отца учить, тоже мне – «бывает - не бывает»! Я вот нашего Визирьку назначил самым умным, после мня, конечно. И никто с этим не спорит.

Будур: Ой-ё-ёй! (топает ногами и визжит)

Султанша: Что случилось, доченька?

Будур: У меня опять депрессия начинается! О-ё-ё-ёй!

Султан: Эй, визирь! А ну-ка, объясни мне, что она делать будет, когда у нее эта депрессия совсем начнется?

Визирь: А что тут объяснять, тут и так все ясно. Как у нее эта депрессия начнется, так она всех прессовать и начнет!

Султан: Стоп! Никаких депрессий-репрессий! Только этого мне не хватало! Говори, дочь, что тебе надо, всё выполню. Только давай без этих прессов обойдемся.

Будур: Я ёлку хочу! Новогоднюю! (топает ногами и визжит)

Султанша: Не поняла… Доченька моя ненаглядная, зачем тебе ёлка? Тебе что фиников и бананов мало?

Будур: Я не папуас под бананами Новый год встречать. Я читала одну книжку, так там ясно написано, что новогодний хоровод водят вокруг украшенной ёлки.

Султанша: Так. Значит, ты в книжке про елку прочитала. А книжечку у Визиря брала. (подскакивает к Визирю) Отлично, Визирька, вся эта каша из-за тебя заварилась. Тебе ее и расхлебывать!

Султан: Быть посему. Слушай, Визирька, мой указ. До захода солнца ты должен доставить к нам во дворец новогоднюю ёлку! Если ты ее не доставишь, я с глубоким прискорбием велю отрубить тебе голову. Ты уж извини, конечно, сам понимаешь, мне по-другому никак нельзя. Я все-таки тиран, деспот и это как его…

Визирь: Самодур!

Султан: Я тебе покажу – самодур! Делай что хочешь, но чтобы к вечеру ёлка была во дворце!

Визирь: Хорошо, а если я ее доставлю, то что я за это получу в награду?

Султанша: Ой, какой же ты Визирька меркантильный. Хорошо, получишь от нас благодарность в личное дело и грамоту «Визирька года» Устраивает?

Визирь: Нет.

Султан: Ладно, если принесешь ёлку, то я дам тебе полцарства, внеочередной отпуск и руку моей дочери!

Султанша: О-ё-ёй! Изверг, что удумал!

Султан: Эй, вы чего?

Султанша: Ой, люди добрые! Вы только посмотрите на этого изверга! Родной доченьке рученьку хочет отрубить и еще спрашивает, «мы чего»?

Султан: Молчать! Никто руку принцессе отрубать не собирается!

Будур: Ага, мы с маменькой не глухие. Вы сами, папенька, только что сказали, что отдадите мою руку этому противному Визирьке. (визжит и плачет)

Султан: Отдать руку – это значит, выдать тебя замуж, а не руку отрубить. Ясно?

Султанша: Ясно, но если честно, вариант тоже не из лучших. (косится)

Султан: Отставить споры и разговоры! Не достанет Визирь ёлку – мы ему тогда не только руку – голову отрубим. А достанет, так со временем наша доченька его все одно без головы оставит! А теперь всем, кроме Визирьки, обедать!

2. Музыка: тема колдуна. На сцене сидит Визирь, укрытый черным покрывалом. Свечи и дым.

Шахерезада: Султан и всё его семейство отправилось на скромный султанский обед, а Визирь, который, как вы все уже поняли, по совместительству еще и злой магрибский колдун, уединился в своей комнате и приступил к сеансу черной и всякой-такой магии…. (уходит, снимая с Визиря покрывало. Визирь сидит за низким столиком, на котором лежат книги.)

Визирь: Так-с, сначала заглянем в учебник по черной магии. (открывает книгу) Ага вот! Что это у нас? «Магический задачник» – не подойдет. (берет другую книгу) А вот это подойдет – «Магический решебник». (в зал) Магия стала такой сложной наукой, что без «решебника» не обойтись. Алябим! Малябим! Салябим! Вот шайтан! Язык сломать можно!..

Входит Секретарша: (говорит по мобильному) Я на вызове. Прошу зафиксировать – Аравийский полуостров, дворец Султана, квартира Визиря, по совместительству злобного магрибского колдуна. (убирает мобильный телефон. Останавливается перед Визирем) Вызывали?

Визирь (опешив): Кого?

Секретарша: Шайтана, спрашиваю, вызывали?

Визирь (отрицательно мотает головой, потом кивает): А ты кто – шайтан?

Секретарша (теряя терпение): Послушайте, гражданин Визирька, не задавайте глупых вопросов. Вас, колдунов, сотни, а шайтан – один! Не может же он на каждый вызов сам прилетать. Вот он и организовал частное шайтан-предприятие с ограниченной ответственностью.

Визирь: Это как?

Секретарша: А так – за ваши глупые желания мы не отвечаем.

Визирь: У меня не глупое желание.

Секретарша: Нам безразлично. Начнем. ИНН у вас есть?

Визирь: Ась? (трясет головой) Что?

Секретарша (иронично): Ясно. Характеристика с работы за подписью Султана есть?

Визирь: Послушайте, уважаемая, мне нужна новогодняя ёлка, а не характеристика.

Секретарша: Ёлку мы вам выделить не можем, все ёлки отправили Дедам Морозам в Россию.

Визирь: Что же мне делать? Бедному магрибскому колдуну? (смиренно скромно улыбаясь)

Секретарша: Мы вам можем подсказать, где отыскать волшебную лампу Аладдина. С ее помощью сможете достать ёлку.

Визирь: И где же мне искать эту лампу Аладдина?

Секретарша: Разумеется, на чердаке у Аладдина. (достает папку) Так, распишитесь здесь и здесь. Всего доброго, шайтан-сервис всегда к вашим услугам! (уходит)

Визирь: Вот это да!!! (восхищенно) Эмансипация, понимаете ли…

3. Музыка. На сцене Аладдин мечтает.

Аладдин: Если бы вы только видели, каким взглядом одарила меня принцесса Будур, когда выходила на балкон приветствовать своих подданных. И это ничего, что нас под балконом стояло тысяч двадцать, я уверен, – она посмотрела именно на меня…(стук в дверь) Кто там?

Входит Визирь: Это я, мудрый Визирь нашего Султана (в сторону), а по совместительству злой магрибский колдун…

Аладдин: Очень приятно! (в сторону) Хотя если честно, то ничего приятного не вижу, когда в дом приходит злой магрибский колдун. (Визирю) Ну, и что вам надо в скромном жилище Аладдина ибн Хасана?

Визирь (хитро): Да вот, понимаешь, проходил мимо, смотрю: у тебя свет горит. Дай, думаю, зайду на огонек…

Аладдин: Ты давай не темни, тоже мне – ночной мотылек на огонек залетел. Говори, чего надо, нашел, кого дурить. Где же это видано, чтобы Визири, а совместительству злобные магрибские колдуны, просто так в гости заходили?

Визирь: Ну, хорошо. (хитро подмигивает) Знаешь, Аладдин, приятно иметь дело с деловым человеком. Понимаешь, мне нужна одна старая лампа. Этой ночью я сидел, пил кофе, э-э-э,.. ну и заодно вызывал духов, и вот они мне сказали, что эту лампу можешь достать только ты, Аладдин, сын Хасана.

Аладдин: И почему же только я?

Визирь: Да все очень просто, эта лампа лежит на твоим чердаке, а ключ от чердака – у тебя в кармане. Ясно?

Аладдин: Ясно. Я, значит, тебе старую лампу, а ты мне что?

Визирь: А я тебе… целую шапку бриллиантов! Думаю, неплохое предложение? Подходит?

Аладдин: Не подходит. (грозно) А ну-ка, знаешь что, уважаемый Визирь и по совместительству злой магрибский колдун, иди-ка ты отсюда, пока я свою матушку не позвал!

Визирь (в ужасе): Матушку не надо!!!

Аладдин: Ишь бизнесмен выискался!

Визирь: Да ты что? (отступает)

Аладдин: А ничего, иди-иди отсюда.

Визирь: Ну, хорошо! Ты успокойся, Аладдин, а я к тебе завтра зайду! (слащаво) Может, тебе чашечку кофе принести? Чтобы лучше думалось… Хорошо-хорошо…. Ухожу (уходит)

Аладдин: (достает лампу) Вот она, лампа. Любопытно, что же в ней такого? Лампа как лампа. Что это там внутри? (вынимает записку) О-о, записка! (читает) «Если лампу хорошенько потереть, то произойдет чудо». Можно и потереть (трет) Странно, ничего не происходит. Я думал, джинн какой-нибудь появится или фея.

Музыка. Появляется Джина, танцует.

Джина: Ты меня, Аладдин, удивляешь, вроде уже взрослый, а в сказки веришь.

Аладдин: Тут же написано: «Если потрешь, случится чудо!»

Джина: Да просто эту лампу столько лет не чистили, что просто чудо будет, если ее наконец-то почистят…

Аладдин: Ясно. Кстати, а ты сама кто будешь?

Джина: Я – Джинн, точнее Джина, как написано в сказке, слуга лампы. Аладдин, прости за нескромный вопрос: почему ты не отдал колдуну старую лампу? Ведь он тебе за нее предлагал целое состояние.

Аладдин: Я хоть и бедняк, но ведь не дурак! И в бизнесе тоже кое-что понимаю. Если колдун хочет купить старую лампу, значит, она волшебная и стоит намного дороже, чем он предлагает.

Джина: Молодец! В сообразительности тебе не откажешь. И что ты собираешься делать дальше?

Аладдин: Прежде всего, нужно узнать, зачем колдуну эта лампа?

Джина: Это как раз совсем не сложно. Он надеялся с помощью лампы, точнее, с моей помощью, достать для принцессы Будур новогоднюю ёлку! А за ёлку Султан обещал отдать в жены принцессу и полцарства в придачу.

Аладдин: Слушай, Джина, мне эти полцарства и даром не нужны, но вот принцесса… Будь другом, помоги мне, достать ёлку, а я в долгу не останусь.

Джина: Я же тебе пыталась объяснить, что джинны не всемогущи. Единственное, чем я тебе могу помочь, так это отправить тебя в далекую северную страну... Может быть, там ты и найдешь ёлку для своей принцессы.

Аладдин: В Норвегию что ль?

Джина: Да ты, я смотрю, образован не по годам! (подмигивает)

Аладдин: А то!

Джина: Так, нам нужно в Россию. Это туда! (показывает за кулисы)

Аладдин: Не будем мешкать. Прошу! (уходят)

Музыка. Вбегают Визирь и разбойники Али и Бабай.

Визирь: Всё слышали?

Бабай: Всё!

Али: Всё, господин!

Визирь: Тогда слушайте задание! Вы должны следовать за Аладдином и этой, как ее – Джиной, а когда он получит ёлку, похитить ее. Ясно?

Али: Ясно! А кого похитить? Джину?

Визирь: Ой, бестолочь! Не Джину похитить, а ёлку! Теперь ясно?

Бабай: Ясно. (уходят)

4. Музыка. На сцене ёлки, березы, трава и цветы. Стоят, обнявшись Герасим и Муму.


Восточный Новый год - Сценарий

(2 ведущих, девушки в восточных костюмах)

Такого Нового года у вас еще не было!
- Сегодня вы сможете вдоволь насладиться ослепительными восточными красавицами, а также манящей атмосферой Востока!
- Поскольку в этом году Дед Мороз уже на пенсии, а Снегурочка в декретном отпуске, восточные гости решили взять организацию праздника на себя…
- И обещают, что вы надолго его запомните!

Итак, сегодня мы собрались под сводами нашего восточного шатра, и чтобы создать настоящую атмосферу этого чудесного и великого праздника Нового года, мы предлагаем вам вспомнить все самое веселое и запоминающееся, что произошло с нами в этом году. На ком цепочка прерывается, тот выбывает из игры. Последний оставшийся участник получит приз.

Снег в наших солнечных краях бывает редко, но когда он все-таки выпадает, мы ценим каждую снежинку. Поэтому предлагаем вам поучаствовать в следующем конкурсе.

(На стол кладутся 4 снежинки, а одна из них приклеивается клеем к столу. Все участники пытаются сдуть снежинки, но остается последняя - приклеенная. И приз торжественно вручается не тому, кто первым сдул снежинку, а тому, кому так и не удалось ее сдуть.)

Как вы знаете, родина всевозможных гороскопов - Восток. Так как, мы родом с Востока, мы умеем гадать и это искусство у нас в крови. И сейчас мы попытаемся предсказать вашу судьбу на ближайший год.

Ведущие зачитывают гороскоп.

В следующем году вы станете лучшей опорой для ваших коллег по работе и близких в серьезных делах. Однако постарайтесь хотя бы иногда поддаваться мирским соблазнам, а не растрачивать все силы на работу.

В следующем году вы будете отмечены как наиболее добросовестный и ответственный сотрудник. Однако будьте бдительны, если среди ваших знакомых появятся морально неустойчивые личности.

В следующем году вас ждет материальное благополучие. А если вы последуете совету и будете более открытым и щедрым с окружающими, улучшится ваше положение в обществе и вы обретете новых друзей.

В следующем году вам следует особое внимание уделить своему здоровью. Берегитесь вирусов! В остальном ваши дела пойдут в гору, а ваши способности будут замечены окружающими и оценены начальством.

Весь следующий год вам будет сопутствовать удача. Однако будьте осторожны, избегайте сплетен и злословия.

В следующем году вас ждут некоторые хлопоты, связанные с работой. Вместе с тем это будет год новых знакомств и удивительных приключений.

В следующем году вы доставите много радости окружающим. Все будут рады знакомству с вами и вашей дружбе. Однако постарайтесь избегать стрессовых ситуаций и перегрузок на работе.

В следующем году вас ждет множество полезных знакомств. Постарайтесь не упустить удачный шанс, который обязательно вам представится.

Следующий год будет счастливым для вашей личной жизни и дружеского общения. Однако постарайтесь хотя бы иногда вспоминать о работе.
__________

А чтобы дорогие гости, принесшие свет в наш дом, не заскучали, наши знаменитые танцовщицы хотят продемонстрировать нам свое мастерство. (Выход танцовщиц или заранее подготовивших номер участниц.)

На Востоке очень ценится мудрость. Сейчас попытайтесь вспомнить фильмы, в которых действие происходит под Рождество или на Новый год.

А еще на Востоке каждое животное - символ. И у каждого из них есть свой девиз. Вы должны угадать, у какого какой. На все дается 5 минут. Например, девиз попугая - «повторенье - мать ученья». (Раздаются листочки с названиями животных.)

1. Попугай - “Повторенье – мать ученья!”

2. Кенгуру - ____________________________

3. Крокодил - ___________________________

4. Саранча - ____________________________

5. Гусеница - ___________________________
______________
А теперь мы бы хотели увидеть на сцене 4 девушек и 4 молодых людей.

Новый год – это особый праздник. Почему? Да потому! В этот день по нашей планете самым законным образом шагает сказка. Тем более в загадочном краю Востока!

Было у султана 4 прекрасных дочери. И вот, в один прекрасный день, к ним посватались 4 жениха. Но отец так сильно любил своих дочерей, что считал этих молодых людей недостойными. И тогда он решил устроить им испытания. И поставил им старый и мудрый султан такое условие: какая пара докажет свою изобретательность и любовь, та и скрепит свои узы браком в Великий праздник Новый Год!

По нашим восточным традициям, чтобы обольстить мужчину или девушку, нужно отличаться не только красотой, но и умом. Сейчас мы предлагаем нашим молодым людям сочинить стихотворение, восхваляющее вашу девушку, с предложенными рифмами:
Восток – цветок
Снег – человек
Любовь - морковь
Мёд – лёд.

По преданиям, любая восточная женщина должна уметь танцевать. Поэтому вы, девушки, должны показать все, на что способны.

Кроме того, восточные мужчины должны быть прекрасными скульпторами своей любви. На Востоке девушку выдают замуж, и она не знает, кто станет ее мужем. Поэтому мы завязываем девочкам глаза, а молодые люди должны «вылепить» из них фигуры. У кого фигура будет наиболее гармоничной, тот и выиграл. А вы, зрители, должны запоминать, а потом оценивать их творения.

На Востоке жены очень любят и почитают своих мужей. Сейчас девушки должны по очереди говорить комплименты своим восточным мужчинам. На ком цепочка останавливается, та девушка и считается выигравшей.

Даже в такой праздник, как Новый год, всегда остается место для любви и любовь всегда побеждает.
- Итак мы, жемчужины Востока, по восточной мудрости желаем вам всем в наступающем году здоровья, ибо это есть наивысшая ценность, спокойствия, ибо это есть счастье…
-… И главное, огромной любви!!!

За каждый конкурс вручается приз, обязательным условием является наличие восточных сладостей, ароматических палочек, кальяна – по желанию гостей. А также все гости должны быть в восточных костюмах!

Счастливого Нового Года!!!

Юлия Авдеева
Вечеринка в восточном стиле

Для детей 5-7 лет и их родителей, посещающих студию восточного танца . Вечеринку лучше проводить в конце учебного года. Когда дети уже достаточно знакомы с арабской культурой и базовыми движениями и связками восточного танца .

ОБОРУДОВАНИЕ

Коврики, чтобы застелить весь пол, подушки по количеству детей с кисточками в восточном стиле ; для игр : пластиковые тарелочки, украшенные в восточном стиле , «бутафорские» фрукты, 3 пояса для восточных танцев , 3 платка, украшения; «книга законов» , музыкальные инструменты (сагаты, дарбука, мазхар) ; для чаепития : виноград, халва, любые восточные сладости .

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Взрослые :

Визирь Шамсудин

Хаджа Насреддин

Два стражника

Зал представляет собой арабский дворец, на стенах диковинные птицы….

В зал, держа в руках пиалу с халвой, причитая и охая, входит Великий Эмир…

Султан :

Ох, горе мне, гореее….

Я с детства обожал халву

С орехами и маком.

И, воздавая ей хвалу,

Вкушал её со смаком.

Но вот уж много лет подряд

Вся жизнь лишилась смысла.

И, хоть я сказочно богат,

Не сладко мне, а кисло…

(поет)

Ах, увы, увы, увы

Я утратил вкус халвы

Я утратил вкус халвы,

Султан : Где мой визирь Шамсудин? Приказываю ему явиться!

(стража расступается, в зал входит визирь)

Визирь : Слушаю Вас, о Великий Султан

Султан : Шамсудин, вели прислать лучшего лекаря, пусть исцелит мой недуг! Ни есть, ни спать, ни радоваться не могу, мечтаю вновь ощутить вкус халвы!

Визирь : О, повелитель, но у вас уже побывали все самые лучшие лекари, великие маги из заморских стран и все они бессильны…

Султан : О горе мне, гореее…. Пойду прилягу, может сон принесет облегчение. А ты, мой верный слуга и добрый друг, Шамсудин, глаз не смыкай, но придумай способ моего исцеления.

(Султан уходит на задний план, ложится на подушки. Визирь достает большую книгу законов)

Визирь : Как же, делать мне больше не чего – думать о твоем исцелении!

(заговорческим тоном) Пока Султан в таком состоянии, страной буду править я, и ни кто не сможет мне помешать (смеется, достает перо и начинает писать) Я, Великий Султан, властелин Востока , повелеваю : ввести оброк, в размере 100 лир за скрип калитки, 300 лир за лай собаки во дворе дома, если кто-то увидит во сне курицу – заплатит 500 лир, а кто увидит во сне Великого Султана – отдаст 1000 лир оброка…

Султан : Что ты там говоришь себе поднос, Шамсудин? Не спится мне! Хочу песен, танцев!

Визирь : Как прикажете, о, Светлейший!

(Визирь уходит, в зал входят девочки)

Девочки исполняют ТАНЕЦ С ШАЛЯМИ

(Слышится шум, крики… Стража приводит юношу)

Хаджа Насреддин : (возмущенно кричит) О, Великий Султан востока . Так не может больше продолжаться! Народ возмущен теми оброками, что ты с них взымаешь! Людям уже нечем кормить детей, а ты все богатеешь и богатеешь!

Султан : Чтооо! Как ты посмел, дерзкий мальчишка, обвинять самого Султана! Стража, казнить его!

(стража неуклюже пытается поймать мальчика, Хаджа Насреддин ловко уворачивается)

Хаджа Насреддин : Остановитесь! Помилуй меня, Великий государь, я могу сослужить тебе добрую службу.

Султан : (возмущенно) Да что ты можешь, мальчишка!

Хаджа Насреддин : Всем известно, какая беда приключилась с тобой. Что вкус халвы утратил ты. Я знаю как этой беде помочь!

(Султан жестом отзывает стражников)

Султан : (с нетерпением) Говори же, не тяни! Что нужно делать?

Хаджа Насреддин : Вот смотри : все, что с нами происходит, имеет свою причину и следствие. Ты думаешь, что утратил вкус халвы и от этого стал грустным?

Султан : (задумчиво) Да…

Хаджа Насреддин : А на самом деле все как раз наоборот : ты утратил возможность смеяться еще раньше и уже от этого перестал чувствовать вкус халвы.

Султан : И что же из этого следует?

Хаджа Насреддин : а то, что лекарство, которое излечит Великого Султана – это СМЕХ! И помогут тебе в этом дети. Только они знают много веселых, добрых и смешных игр. Ребята, поможем Султану вернуть вкус халвы?

Дети : Да!

Хаджа Насреддин выбирает три пары «мама-дочка» и проводит конкурс «ВОСТОЧНАЯ КРАСАВИЦА » . Девочки, на время, должны нарядить каждая свою маму в арабский костюм (украшения, пояс с монетками, платок на голову) . Игра проводится несколько раз.

Султан : Молодцы! Молодцы! Хочу ещё веселых игр.

Хаджа Насреддин : Всем известно, что восточные девушки самые грациозные, они могут носить на голове кувшины с водой и не расплескать ни капли. А наши красавицы должны будут пронести на голове поднос с фруктами без помощи рук.

ПРОВОДИТСЯ ИГРА-ЭСТАФЕТА : девочки делятся на две команды, по очереди каждая участница команды должна пронести на голове пластиковую тарелочку с бутафорским (легким) фруктом и передать её следующему члену команды. Чья команда быстрее справится с заданием. (Можно задействовать в конкурсе несколько мам)

(Султан немного веселеет, активно «болеет» за участниц эстафеты, хлопает в ладоши)

В конце игры Хаджа Насреддин предлагает Султану посоревноваться между собой. Султан неуклюже бегает, роняет тарелку, вызывая смех всех присутствующих.

Султан : (держась за поясницу) Ох, и утомил ты меня, пойду прилягу отдохну. А вы (обращаясь к девочкам) танцуйте!

СОЛЬНЫЙ НОМЕР (Танец под барабаны)

Султан : (обращаясь к девочке танцовщице) Эко, ты ловко все делаешь. А меня, старика, научишь?

Султан неуклюже повторяет движения за девочкой, переходя в безудержный пляс. Султан танцует, смеётся, веселится от души.

Султан : Спасибо вам, ребята, вот повеселили, так повеселили! Наконец ко мне вернется вкус моей любимой халвы! (бежит к пиалке с халвой, пробует и разочарованно вздыхает) Ничего не чувствую… (гневно кричит) Как посмел ты, дерзкий мальчишка, водить за нос самого султана! Стражаааа! Казнить!

Хаджа Насреддин : Постой! Кажется я знаю почему вкус халвы не вернулся к тебе : необходимо сделать ещё кое что. Отменить все не справедливые подати и налоги введенные тобой.

Султан : Что за подати? Стража! Несите мне книгу законов!

(Султан перелистывает книгу законов и недоумевает)

Султан : налог за скрип калитки?. за лай собаки?. Стражааа! Визиря Шамсудина ко мне! Немедленно!

(Стража заводит визиря)

Султан : Как мог ты, Шамсудин, воспользоваться бедой, приключившейся со мной, и много лет издавать от имени Великого Султана нелепейшие законы? Стража! Казнить!

Визирь : О, Повелитель! О, свет очей моих! О, Солнце Солнц! Прости меня! Не вели казнить! Я всё осознал…

Хаджа Насреддин : Повелитель, давай простим? Друзья, как вы думаете? (дети и родители высказываются за то, чтобы простить визиря)

Султан : Ну что ж, тогда слушайте все мой указ! Все подати и налоги, введенные визирем Шамсудином, без моего ведома, отменить! А самого визиря простить, но разжаловать в садовники! И пусть он вырастет в моем саду столько роз, сколько налогов собрал с несчастных жителей!

(Хаджа Насреддин подносит Султану пиалу с халвой. Султан, обреченно вздыхая, пробует, и…О, чудо! Вкус вернулся)

Султан зовет всех танцевать. Проводится ТАНЦЕВАЛЬНЫЙ ФЛЕШМОБ для всех присутствующих на вечеринке .

Султан : Спасибо вам, мои родные! Вы, своей добротой и чистыми сердцами, вернули мне радость жизни!

Хаджа Насреддин : Будьте счастливы и почаще улыбайтесь!

Визирь : Будьте добрыми и честными!

(герои прощаются, под музыку уходят)

А вечеринка продолжается и для всех присутствующих объявляется чаепитие.

Во время чаепития можно показать несколько сольных и групповых танцевальных номеров и номер в исполнении оркестра арабских народных музыкальных инструментов (сагаты, дарбука, мазхар) .

Вечеринка в Восточном стиле, приглашение, конкурсы, костюмы, еда

При упоминании о Востоке представляется незабываемый колорит восточных стран, традиций и обычаев жителей, их загадочность и страстность. Вечеринка в стиле Востока позволит окунуться в этот удивительный мир хотя бы на один вечер и оставить приятные впечатления надолго.

Приглашение

Заранее настроить гостей на восточный лад, предупредить о дресс-коде вечеринки помогут пригласительные , выполненные в соответствии со стилем мероприятия. Если пофантазировать, то вариантов можно придумать множество, и выбрать исходя из своего вкуса, времени, кошелька. Самое простое – пригласительная открытк а с коллажем или орнаментом в восточном стиле , которую можно сделать самому или заказать. А если украсить эту открытку яркой драпировкой, прикрепить к ней монетки с пояса для танца живота, мелкую яркую бижутерию, пропитать благовониями, то предвкушения праздника не даст покоя гостям до его наступления.

В качестве приглашения на Восточную вечеринку можно разослать браслеты с приложенной открыткой с текстом в стиле 1000 и одной ночи, или свечи, игрушечные мечи для мужчин, имитирующие настоящие, которые гости должны будут принести с собой в качестве пропуска на вечеринку. Пригласительный билет, помещенный в мешочек из яркой ткани, напоминающий кисет, также позволит почувствовать ауру праздника еще до его начала и приступить к подготовке.

Чтобы дома или в помещении создать атмосферу восточной вечеринки, нужно запастись временем и терпением, недаром говорят, что Восток – дело тонкое.

Здесь важно все: убранство, игра света, запах, предметы, дополняющие интерьер. Восток ассоциируется с роскошью ковров , ярких тканей, красного и золотого в оттенках цвета. Ковры с восточным орнаментом могут украсить и пол и стены, мебель можно завесить шторами или покрывалами ярких цветов, расставить вазы, чаши, наполненные водой с лепестками роз, ароматизированные свечи. Чем больше аксессуаров, тем лучше, единственное, чтобы они не мешали свободно передвигаться, проводить конкурсы, танцевать.

Едят на востоке сидя на полу , подложив для удобства подушки, поэтому их должно быть достаточно, либо садятся на мягкие пуфики. Яркие наволочки и кисти по краям подчеркнут восточную тематику. Также можно сделать валики, свернув одеяло или покрывало в толстый жгут, обернуть яркой тканью, завязать, оставляя концы, по типу конфеты и все!

Столы должны быть низкими, чтобы было удобно доставать блюда. Возможен и вариант достархана, когда скатерть стелется прямо на пол. Кальян – еще один аксессуар, характерный для восточных стран, способный не только внести изюминку в интерьер, но и развлечь гостей. Аромат свежесваренного кофе дополнит атмосферу, уносящую в этот полный загадок мир. Завораживающие восточные мелодии, доносящиеся отовсюду, дополнят впечатление от происходящего.

Праздничное угощение на вечеринку

Восточное меню сытное, с обилием мяса. Свинина не годится – мусульмане ее не едят, предпочтение отдается баранине, говядине, конине. Плов , отварное мясо, едят руками, закусывая лепешкой.

Бешбармак , в переводе с тюркского «беш» — пять, «бармак» — палец. Это блюдо готовится из хорошей, жирной говядины. В воде варится мясо, затем туда же забрасываются, крупные, нарезанные в форме ромбов, лепешки (некоторые перед тем, как положить лепешки, кладут к мясу целый очищенный картофель). Подают бешбармак на большом блюде, раскладывая сначала лепешки, потом картошку, а в середину, нарезанное кусками мясо, отдельно, в пиалах, подается бульон.

Манты с начинкой из рубленого мяса, тыквы и лука, шашлыки, домляма (Довольно крупные куски мяса, картофеля, моркови и капусты, переложенные дольками чеснока и сливочным маслом, тушенные в собственном соку под плотной крышкой в течении 2-3 часов), долма (мясной фарш, завернутый в виноградные листья) – тоже могут быть включены в меню. Пикантные соусы (аджика, ткемали) с изобилием пряностей дополняют вкусовое разнообразие.

Фрукты , сыр и восточные сладости (щербет, пахлава, чак-чак, мармелад, рахат-лукум) должны быть на столе в изобилии. В качестве напитков подаются чаи из трав, кофе. На мусульманском столе спиртному места нет, но если есть желание, можно подать вино в кувшине, а пить его из пиал. Это позволить не нарушить палитру праздника.

Наряды и костюмы

Наряды и костюмы гостей и хозяев тоже должны соответствовать духу восточного вечера. Мужчины могут надеть свободные хлопковые шаровары, тунику, либо домашний халат. На голове тюбетейка, арафатка, или чалма , которую легко соорудить из свернутого жгутом полотенца или куска ткани и закрепить с помощью яркой броши. Можно приготовить их несколько, если вдруг кто-то из гостей не сможет подготовить себе наряд.

Для прекрасной половины вариантов еще больше. Самый простой – купальник , пояс для танцев живота, либо прозрачные шаровары, либо юбка. Но если, сценарий праздника позволяет, женщина может придти под покровом тайны, облачившись в длинный платье, скрывающее от посторонних глаз шею, кисти рук, щиколотки, надев паранджу или вуаль, закрывающие лицо и волосы. А в разгар праздника скинуть одежду, оставшись в ярком топе, расшитом монистами, стразами и полупрозрачных шароварах и станцевать страстный восточный танец .

Подчеркивают восточную красоту яркие, выразительные глаза и ухоженная светящаяся кожа. Тональный крем, мерцающая пудра – основа макияжа. Для макияжа глаз используются серебристые, золотистые, либо ярких цветов тени, объемные стрелки, накладные ресницы. А вот губы должны напоминать лепестки розы, нежные и волнующие. Волосы лучше уложить в ниспадающие локоны, украсив диадемами, бусами, яркими монистами. Переборщить практически невозможно, ведь свет свечей приглушит яркость красок.

Большие, висячие серьги , браслеты, бусы, крупные кольца дополнят ансамбль. На ноги женщины могут надеть яркие лодочки на плоской подошве, мужчины – сапоги либо туфли с загнутыми носами, а можно и ничего не надевать, босым ногам не позволят замерзнуть ковры, расстеленные повсюду.

Развлечения и конкурсы

Встреча гостей хозяином в стилизованном костюме с поклоном и наилучшими пожеланиями в стиле восточных мудрецов уже с порога позволит почувствовать колорит праздника и окунуться в чарующую атмосферу востока . Хозяйка обходит гостей с серебряным подносом, предлагая выбрать конвертики с пожеланиями, в которых определены задания гостям на вечер. Кто-то будет султаном , кто-то постоит с опахалом, изображая слугу султана.

Женщины разделятся на жен из гарема , которые будут восседать рядом с султаном и наложниц , подающих на подносе яства и развлекающих правителя (конечно, если гости не против).

Хозяйка, в роли Шахерезады , расскажет сказки, позволяющие плавно переходить из одного этапа вечеринки в другой. В процессе повествования можно разыграть сценки, изображая героев рассказа. Передавая стилизованную лампу Алладина , гости могут загадать желание, например, чтобы сосед справа сказал витиеватый тост, спел восточную песню в караоке или пригласил на танец кого-либо.

Мудрый звездочет предскажет судьбу по звездам или раскинет кости в шутку, а может и всерьез сбудутся его предсказания? Мужчины могут провести время за неторопливым разговором, игрой в нарды , курением кальяна. Но, лучше всего, для этого предусмотреть отдельную комнату, чтобы страстные танцы не помешали беседе, дым от кальяна не раздражал некурящих и была возможность проветрить помещение.

Для того, чтобы поощрить самых активных гостей, необходимо заранее подумать о призах и призовых категориях. Например, наградить можно за самый лучший костюм, лучшую прическу, выбрать любимую жену султана, лучшего или лучшую исполнительницу танца живота, певца или певицу, победителя в игре в нарды, наградить за лучший тост.