Материал из Википедии - свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск





*************
Держиморда


Держимо;рда - собирательный образ в искусстве, исполнитель приказов начальства, бессердечный и тупой.


Отражение в литературе и искусстве


* В русской литературе термин «Держиморда» был применителен к полицейской власти, особенно после выхода комедии Н. В. Гоголя «Ревизор».
* (отрывок из романа Виктории Фоминой «Держиморда»):


«У Держиморды не душа, а керогаз. У Держиморды - морда на всё лицо. Держиморда не умеет улыбаться, он щурится и растягивает рот горизонтально. Единственное любимое животное у Держиморды - это дракон. Он выглядывает из-за левого плеча и шипит. Держиморда иногда похлопывает по плечу, это знак одобрения, он целует серной кислотой, у него фальшивые зубы и даже, может быть, челюсть, он пердит, когда садится, и долго не может встать, поэтому радость и правда его раздражают. Он думает, что смеется, когда икает. Держиморда приводит Бога в пример, но не любит смотреть никому в глаза, он смотрит в сторону, это у него называется отстранением. Держиморда не хочет быть сволочью, но у него это плохо получается. Держиморда самодостаточен, но не-воз-мож-но, до визга и коликов, до разрывов во всех пузырях завидует самому себе, он завидует - не надо, это плохо! - он завидует, он знает, что сокращает жизнь, прежде всего свою, но он завидует и умирает скорёженным, скрюченным и несчастным. Единственная мечта держиморды - остановить время, но он гниет на корню. Держиморда - это чучело хорька, это ходячее чучело человека. Он вселяется в человеческое тело. Некоторое время там живут двое. Затем держиморда пожирает человека, постепенно и совершенно без боли, а потому незаметно. Когда ему становится нечего есть, он начинает жрать самого себя. Но держиморда уверен, что он есть человек и даже более - идеал человека. Держиморда - это скрежет, труха, вонь и взгляд лягушки. Я не знаю, как размножаются держиморды. Но они размножаются. Прошу не путать держиморду со старпёром. Старпёр может оказаться человеком. Держиморда - никогда.»


См. также



См. также в других словарях:


* ДЕРЖИМОРДА - , держиморды, ж. (разг.). Человек с грубо-полицейскими наклонностями. (По имени одного из действующих лиц комедии Гоголя "Ревизор", полицейского Держиморды.) … (Толковый словарь Ушакова)
* Держиморда - (полицейскій служитель). Ср. Они теперь служатъ гайдуками или держимордами при какомъ то пристав;... Л;сковъ. Обойденные. 3, 19. Ср. Его держимордовскіе взгляды деморализуютъ среду... Ант. П. Чеховъ. Именины. 2. Ср. Да сказать… (Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография))
* Держиморда - м. разг. 1. Грубый, деспотичный человек… (Современный толковый словарь русского языка Ефремовой)
* держиморда - м. разг.argousin m… (Большой французско-русский и русско-французский словарь)
* держиморда - м. презр.polizonte m, say;n m, esbirro m… (Большой испано-русский и русско-испанский словарь)
* держиморда - (полицейский служитель) Ср. Они теперь служат гайдуками или держимордами при каком то приставе... Лесков. Обойденные. 3, 19. Ср. Его держимордовские взгляды деморализуют среду... Ант. П. Чехов. Именины. 2. Ср. Да сказать Держиморде, чтоб не… (Большой толково-фразеологический словарь Михельсона)
* держимордовский - ДЕРЖИМОРДА, Цы, м. Тупой исполнитель грубой власти

— Держи вора! — закричал толстый мужик.
— Держиморда! — закричал вор.

Держиморда как качество личности – быть тупым исполнителем грубой власти, лицом с грубо – полицейскими, деспотичными наклонностями.

У Гоголя в «Ревизоре» есть персонаж Держиморда, а у Чехова Унтер Пришибеев – типичные носители авторитарности. Держиморда не слишком давал воли кулакам своим; он, для порядка, всем ставит фонари под глазами - и правому и виноватому.

Унтер Пришибеев в суде доказывает «справедливость» деспотизма и удивляется, почему судьи не разделяют его мнения: « - Позвольте, вы ведь не урядник, не староста, - разве это ваше дело народ разгонять? — Не его! Не его! - слышатся голоса из разных углов камеры. - Житья от него нету, вашескородие! Пятнадцать лет от него терпим! Как пришел со службы, так с той поры хоть из села беги. Замучил всех! - Именно так, вашескородие! - говорит свидетель староста. - Всем миром жалимся. Жить с ним никак невозможно! С образами ли ходим, свадьба ли, или, положим, случай какой, везде он кричит, шумит, все порядки вводит. Ребятам уши дерет, за бабами подглядывает, чтоб чего не вышло, словно свекор какой… Намеднись по избам ходил, приказывал, чтоб песней не пели и чтоб огней не жгли. Закона, говорит, такого нет, чтоб песни петь.

Погодите, вы еще успеете дать приказание, - говорит мировой, - а теперь пусть Пришибеев продолжает. Продолжайте, Пришибеев! - Слушаю-с! - хрипит унтер. - Вы, высокородие, изволите говорить, не мое это дело народ разгонять… Хорошо-с… А ежели беспорядки? Нешто можно дозволять, чтобы народ безобразил? Где это в законе написано, чтоб народу волю давать? Я не могу дозволять-с. Ежели я не стану их разгонять да взыскивать, то кто же станет? Никто порядков настоящих не знает, во всем селе только я один, можно сказать, ваше высокородие, знаю, как обходиться с людями простого звания, и, ваше высокородие, я могу все понимать…

Я не мужик, я унтер-офицер, отставной каптенармус, в Варшаве служил, в штабе-с, а после того, изволите знать, как в чистую вышел, был в пожарных-с, а после того по слабости болезни ушел из пожарных и два года в мужской классической прогимназии в швейцарах служил… Все порядки знаю-с. А мужик простой человек, он ничего не понимает и должен меня слушать, потому - для его же пользы.

Бывало, в Варшаве или когда в швейцарах был в мужской классической прогимназии, то как заслышу какие неподходящие слова, то гляжу на улицу, не видать ли жандарма: «Поди, говорю, сюда, кавалер», - и все ему докладываю. А тут в деревне кому скажешь?.. Взяло меня зло. Обидно стало, что нынешний народ забылся в своеволии и неповиновении, я размахнулся и… конечно, не то чтобы сильно, а так, правильно, полегоньку, чтоб не смел про ваше высокородие такие слова говорить…

За старшину урядник вступился. Я, стало быть, и урядника… И пошло… Погорячился, ваше высокородие, ну, да ведь без того нельзя, чтоб не побить. Ежели глупого человека не побьешь, то на твоей же душе грех. Особливо ежели за дело… ежели беспорядок… -Но поймите, что это не ваше дело! - Чего-с? как же это не мое? Чудно-с… Люди безобразят, и не мое дело! Что ж мне хвалить их, что ли? Они вот жалятся вам, что я песни петь запрещаю… Да что хорошего в песнях-то? Вместо того, чтоб делом каким заниматься, они песни… А еще тоже моду взяли вечера с огнем сидеть. Нужно спать ложиться, а у них разговоры да смехи…

Довольно! - говорит судья и начинает допрашивать свидетелей. Унтер Пришибеев поднимает очки на лоб и с удивлением глядит на мирового, который, очевидно, не на его стороне. Его выпученные глаза блестят, нос становится ярко-красным. Глядит он на мирового, на свидетелей и никак не может понять, отчего это мировой так взволнован и отчего из всех углов камеры слышится то ропот, то сдержанный смех. Непонятен ему и приговор: на месяц под арест! - За что?! - говорит он, разводя в недоумении руками. - По какому закону? И для него ясно, что мир изменился и что жить на свете уже никак невозможно. Мрачные, унылые мысли овладевают им. Но выйдя из камеры и увидев мужиков, которые толпятся и говорят о чем-то, он по привычке, с которой уже совладать не может, вытягивает руки по швам и кричит хриплым, сердитым голосом: - Наррод, расходись! Не толпись! По домам!»

). Человек с грубо-полицейскими наклонностями. (По имени одного из действующих лиц комедии Гоголя "Ревизор", полицейского Держиморды.)


Толковый словарь Ушакова . Д.Н. Ушаков. 1935-1940 .


Синонимы :

Смотреть что такое "ДЕРЖИМОРДА" в других словарях:

    Держиморда … Орфографический словарь-справочник

    Собирательный образ в искусстве, исполнитель приказов начальства, бессердечный и тупой. Отражение в литературе и искусстве В русской литературе термин «Держиморда» был применителен к полицейской власти, особенно после выхода комедии Н. В. Гоголя… … Википедия

    См … Словарь синонимов

    - (полицейскій служитель). Ср. Они теперь служатъ гайдуками или держимордами при какомъ то приставѣ... Лѣсковъ. Обойденные. 3, 19. Ср. Его держимордовскіе взгляды деморализуютъ среду... Ант. П. Чеховъ. Именины. 2. Ср. Да сказать Держимордѣ, чтобъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    ДЕРЖИМОРДА, ы, муж. Тупой исполнитель грубой власти [по имени полицейского действующего лица комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»]. | прил. держимордовский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    Из комедии «Ревизор» (1836) Н. В. Гоголя (1809 1852). Фамилия полицейского, который, по словам Городничего, «для порядка всем ставит фонари под глазами, и правому, и виноватому». Иносказательно: грубый, слепо исполняющий приказы свыше блюститель… … Словарь крылатых слов и выражений

    - (полицейский служитель) Ср. Они теперь служат гайдуками или держимордами при каком то приставе... Лесков. Обойденные. 3, 19. Ср. Его держимордовские взгляды деморализуют среду... Ант. П. Чехов. Именины. 2. Ср. Да сказать Держиморде, чтоб не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    М. Литературный персонаж. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    Держиморда, держиморды, держиморды, держиморд, держиморде, держимордам, держиморду, держиморд, держимордой, держимордою, держимордами, держиморде, держимордах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

    держиморда - Этим словом, называющим тупого исполнителя грубой и жестокой власти, мы обязаны бессмертной комедии Гоголя Ревизор: именно такую фамилию носит один из ее персонажей – полицмейстер … Этимологический словарь русского языка Крылова

Книги

  • Дневник "Как я убил Распутина" , В. Пуришкевич. В. Пуришкевич - одна из наиболее одиозных фигур русской истории предреволюционной эпохи. Ярый реакционер, черносотенец, устами которого, по выражению В. И. Ленина, говорил "дикий помещик и…
  • Похождения Чичикова , Михаил Булгаков. «Диковинный сон… Будто бы в царстве теней, над входом в которое мерцает неугасимая лампада с надписью «Мертвые души», шутник сатана открыл двери. Зашевелилось мертвое царство, и потянулась из…