Письмо Онегина к Татьяне датировано 25 октября 1831 года (кстати, его текст можно прочесть ). Пушкину уже 32 года, немного меньше. Поэтому автор романа прекрасно может понять душевные порывы и потребности мужчины, почти своего ровесника. Онегинское послание служит своеобразной антитезой к письму Татьяны. Его пишет мужчина, прошедший жизненные испытания. Будучи не всегда искренним сам, манипулируя людьми и их чувствами, он в своем письме подозревает подобные чувства и действия в других:

Какому злобному веселью,
Быть может, повод подаю!

Но подозревать Татьяну в «злобном веселье» — это значит, совсем не знать ее.

Когда Евгений Онегин впервые увидел , он все же обратил на нее внимание. Достаточно вспомнить, что он сказал после своего первого визита к Лариным. Но Татьяна была еще угловатой девочкой с неразвившейся фигуркой. Она поспешила с написанием письма, и напугала Онегина признанием. Мужчинам привычнее быть охотниками. На них нельзя оказывать давления. Это слышится и в письме Онегина.

Я ей поверить не посмел:
Привычке милой не дал ходу;
Свою постылую свободу
Я потерять не захотел.

Когда Онегин впервые встретил Татьяну на светском рауте, он уже на подсознательном уровне понимал, что не может жить один, что ему нужна подруга.

Случайно, или нет, но Пушкин не упоминает о том, на каком языке писал Онегин: и критики на эту тему продолжают спорить. Памятуя о том, что наши герои французский знали лучше русского, можно предположить, что и Евгений писал Татьяне на языке любви – то есть по-французски.

Анализ письма показывает, что Онегин не мог поверить, что некогда влюбленная барышня, боявшаяся поднять на него глаза на , и готовая расплакаться за столом, теперь вела себя с ним холодно и равнодушно. И как бы он ни пытался, он не мог прочесть в ее глазах ни малейшего душевного волнения. Эта холодность и побудила его написать ей письмо. Онегин прекрасно осознает, что написанием этого письма он нарушает моральный кодекс и компрометирует Татьяну, несмотря на то, что та его не замечает.

В письме Онегина нет признания в любви, как такового, хотя именно эту цель ставит перед собой Евгений – показать, как он влюблен в Татьяну. В этом письме прослеживается только одна мысль:

поминутно видеть вас,
Повсюду следовать за вами,
Улыбку уст, движенье глаз
Ловить влюбленными глазами.

Нет. Это письмо пишет явно не робкий юноша, признающийся в первой любви. Онегин не упускает случая, чтобы позволить себе скрытый шантаж по отношению к Татьяне.

Я знаю: век уж мой измерен;
Но чтоб продлилась жизнь моя,
Я утром должен быть уверен,
Что с вами днем увижусь я…

В этом послании просматривается эгоизм Онегина. Он пишет о себе, своих желаниях, и его совершенно не заботит, какими последствиями это чревато для Татьяны. Он говорит только о своем блаженстве.

В эмоциональном плане письмо Онегина более флегматично, в сравнении с письмом Татьяны. Но если вспомнить о том, что это письмо написано человеком, относившимся к людям с презрением, глядевшим на всех свысока, и до сих пор не ведавшим любви, то можно сказать, что оно написано весьма эмоционально.

Письма Евгения Онегина и Татьяны резко выделяются из общего полотна произведения великого русского поэта. Даже сам Пушкин невольно заострял на них внимание - вдумчивый читатель заметит, что здесь уже не применяется строго организованная «онегинская строфа», а заметна полная поэтическая свобода автора.

Откровенное признание героини

В анализе письма Татьяны к Онегину стоит указать, что оно является прежде всего обращением юной девушки, которая вынуждена в силу своих чувств переступить через огромные нравственные препятствия. Она сама страшилась неожиданной силы нахлынувших чувств. Татьяне Лариной пришлось первой признаться в любви.

Что же подвигло ее на такой смелый шаг, кроме сильного чувства, зародившегося в ее душе и не дающего покоя? Татьяна, даже не отдавая себе в этом отчета, была уверена в том, что Онегин в будущем ответит ей взаимностью. Поэтому она первой решилась написать откровенное письмо возлюбленному. Проводя анализ письма Татьяны к Онегину, критик В. Г. Белинский считал, что в нем отражена искренность и простота, так как в стихотворении открытость соседствует с истинностью.

Противопоставление Татьяны Онегину

Татьяна и Евгений остро чувствуют отчуждение от той среды, в которой они вынуждены жить. Пушкин выражает это в том, что в "семье родной" она постоянно ощущала себя чуждой, и в хандре, от которой страдает Онегин. И неудовлетворенность реальностью способствует тому, что оба героя с головой погружаются в вымышленный мир книг. Татьяна, читая сентиментальные романы, мечтает о яркой и полной страстей жизни.

Главные принципы, по которым организован роман «Евгений Онегин», - это симметрия, а также параллелизм. Симметрию можно наблюдать в последовательности событий: встреча - письмо - объяснение. Нужно отметить, что Онегин и Татьяна по ходу произведения меняются ролями, и это соответствует не только внешней схеме, но и позиции рассказчика. В первом случае поэт с Татьяной; во втором - с Онегиным. Цельность героини противопоставляется ее возлюбленному.

Выражение любви героини в письме

Стих «Письмо Татьяны к Онегину», которое героиня пишет сердечному другу, характеризует ее как обычную девушку своего времени. Воспитана она на сентиментальных романах. В них героиня и определила собственный идеал возлюбленного, который в дальнейшем и был спроецирован на Онегина.

В письме легко увидеть искренность ее мотивов, которые не прикрыты лживыми словами. Она обращается к возлюбленному с теплотой и нежностью, называя его «милым виденьем». Девушка отдает свой жизненный путь во власть возлюбленного, что показано в отрывке письма Татьяны к Онегину:

«То в вышнем суждено совете...
То воля неба: я твоя»

Образ высокоинтеллектуальной девушки

В отличие от главного героя, образ девушки намного духовно выше. Ф. М. Достоевский, проводя анализ письма Татьяны к Онегину, писал о том, что именно Татьяна стоила того, чтобы стать главной героиней произведения, ведь она более развита духовно и превосходит Онегина по уму.

Нужно учитывать также и то, что письмо написано на иностранном языке. А это показатель высокого уровня образованности, что было типичным для дворян тех времен. Стих «Письмо Татьяны к Онегину», согласно сюжету, был написан по-французски. Конечно, в действительности никакого письма девушки на французском никогда не существовало. Письмо Татьяны было «мифическим переводом».

Просьба о защите от своих чувств

Татьяна проявляет самостоятельность в своих поступках и суждениях. Из всех она выбирает своего героя, который мог бы любить ее, со временем стать отцом ее детей. В письме есть интересная фраза:

«Перед тобою слезы лью,

Твоей защиты умоляю».

От кого же просит защитить себя героиня? Бродский, исследовавший творчество А. С. Пушкина и проводивший анализ письма Татьяны к Онегину, подчеркивает: невозможно понять эти строки до конца, если не обратить внимания на письмо героини Юлии из произведения Руссо «Новая Элоиза». Ее слова буквально переводятся так: «Ты должен защищать меня от себя самого». Однако нельзя ограничиваться лишь догадкой о том, что великий русский поэт мог заимствовать эти слова из любимого произведения Татьяны. Она испытывает страх перед одиночеством, собственными чувствами, возможными необдуманными поступками. И один из них она и совершает, отправляя это письмо Онегину.

Одиночество

Краткое содержание письма Татьяны к Онегину показывает, что ни няня, ни родные не могут понять ту тоску, которая наполняет ее сердце. И для характера героини исключается возможность такого признания - она может сказать о своих чувствах только тому, кто равен ей по интеллекту. Если же она потеряет Онегина, то ей останется только одно - гибнуть среди уже отвергнутых поклонников. Но героиня готова безропотно принять и отказ возлюбленного, и его любовь. Она пишет без света лампады. Состояние души уносит героиню в мир, далекий от реальности, - это высшая степень абстрагирования. Однако Татьяна пишет твердой рукой - признание в своих чувствах является ее личным выбором.

Начало действия романа «Евгений Онегин» предположительно приходится на 1819 год. исполнилось 13 лет. «Пришла пора, она влюбилась».

Письмо Татьяны Лариной представляет собой совершенный образец любовной лирики Пушкина. Его иногда включают в сборники, как самостоятельное лирическое произведение. Если принять во внимание, что в течение года Пушкин написал 2 главы ( и ), то можно предположить, что это любовное послание было написано во второй половине 1824-го года, примерно в августе-сентябре.

Сохранились черновики поэта, показывающие его манеру работать. Примечательно, что письмо Пушкин составил сначала простыми прозаическими словами, в которых он постарался представить себе, о чем думает, что чувствует юная барышня, и что она должна была написать в своем послании. И только потом эта своеобразная программа письма превратилась в замечательные выразительные строки. Пример того, как Пушкин работал над письмом, мы находим у Анненкова: «Письму Татьяны к Онегину предшествовали, например, следующие, едва разбираемые теперь строки: «Я знаю, что вы презираете… я долго хотела молчать… я думала, что вас увижу… я ничего не хочу – хочу вас видеть… Придите… Вы должны быть – и то, и то, … Если нет – меня обманул…»

Письмо Татьяны, как и письмо Онегина, написано в ином стиле, отличающемся от «онегинской строфы». Этим Пушкин хотел выделить письма как отдельный элемент поэмы, и с другой стороны, тем самым он подчеркивает, что письмо было переведено с другого языка.

Предлагаем Вашему вниманию письмо Татьяны к Онегину из романа «Евгений Онегин»:

Я к вам пишу — чего же боле?
Что я могу ещё сказать?
Теперь, я знаю, в вашей воле
Меня презреньем наказать.
Но вы, к моей несчастной доле
Хоть каплю жалости храня,
Вы не оставите меня.
Сначала я молчать хотела;
Поверьте: моего стыда
Вы не узнали б никогда,
Когда б надежду я имела
Хоть редко, хоть в неделю раз
В деревне нашей видеть вас,
Чтоб только слышать ваши речи,
Вам слово молвить, и потом
Всё думать, думать об одном
И день и ночь до новой встречи.
Но, говорят, вы нелюдим;
В глуши, в деревне всё вам скучно,
А мы… ничем мы не блестим,
Хоть вам и рады простодушно.

Зачем вы посетили нас?
В глуши забытого селенья
Я никогда не знала б вас,
Не знала б горького мученья.
Души неопытной волненья
Смирив со временем (как знать?),
По сердцу я нашла бы друга,
Была бы верная супруга
И добродетельная мать.

Другой!.. Нет, никому на свете
Не отдала бы сердца я!
То в вышнем суждено совете…
То воля неба: я твоя;
Вся жизнь моя была залогом
Свиданья верного с тобой;
Я знаю, ты мне послан богом,
До гроба ты хранитель мой…
Ты в сновиденьях мне являлся,
Незримый, ты мне был уж мил,
Твой чудный взгляд меня томил,
В душе твой голос раздавался
Давно… нет, это был не сон!
Ты чуть вошёл, я вмиг узнала,
Вся обомлела, запылала
И в мыслях молвила: вот он!
Не правда ль? я тебя слыхала:
Ты говорил со мной в тиши,
Когда я бедным помогала
Или молитвой услаждала
Тоску волнуемой души?
И в это самое мгновенье
Не ты ли, милое виденье,
В прозрачной темноте мелькнул,
Приникнул тихо к изголовью?
Не ты ль, с отрадой и любовью,
Слова надежды мне шепнул?
Кто ты, мой ангел ли хранитель,
Или коварный искуситель:
Мои сомненья разреши.
Быть может, это всё пустое,
Обман неопытной души!
И суждено совсем иное…
Но так и быть! Судьбу мою
Отныне я тебе вручаю,
Перед тобою слёзы лью,
Твоей защиты умоляю…
Вообрази: я здесь одна,
Никто меня не понимает,
Рассудок мой изнемогает,
И молча гибнуть я должна.
Я жду тебя: единым взором
Надежды сердца оживи,
Иль сон тяжёлый перерви,
Увы, заслуженным укором!

Это письмо было написано юной провинциальной девушкой на французском языке. Даже в современном обществе барышням первым признаваться в своих чувствах считается постыдным, так не принято, что уж говорить про 19 век. Она понимает, что переступает нравственные запреты, все, чему ее учили: "Теперь, я знаю, в вашей воле Меня презреньем наказать... " Страдает ее гордость, ее понятия о том, что правильно, а что нет. В данном письме проявляются столь свойственная ей романтичность и решительность. Она не желает молча страдать, а готова действовать и менять не устраивавшую ее ситуацию. В то же время она верит в благородство Онегина: " Вы не оставите меня."

Проводя анализ письма Татьяны к Онегину, можно заметить, что ее мучают противоречивые чувства. Она признает, что, если бы была возможность видеть его хоть изредка, этого письма бы не было. И тут же упрекает его, зачем он появился в их деревне. Ведь ему это было совсем неинтересно, так как он приехал из столицы, привык к совсем другому обществу. Хотя ему все очень рады, он скучает, и это заметно. Она понимает, что если бы она его не узнала, то ей бы не пришлось бы мучаться от неразделенных чувств. Нашелся бы человек, который пришелся бы по душе и она стала бы хорошей женой и матерью. Но в тоже время она в это не верит. " Другой!.. Нет, никому на свете Не отдала бы сердца я!"

При анализе письма Татьяны к Онегину следует учитывать, что она выросла на французских романах и ждала, что столь же пылкие чувства сможет испытать сама. Они уже были в ней, осталось только найти героя, на которого их можно было выплеснуть. : "Душа ждала... кого-нибудь," Когда Татьяна увидела Онегина, то поняла, что это тот, кого она ждала всю жизнь: " Ты чуть вошел, я вмиг узнала" Онегин ее тоже выделил, об этом можно судить из его разговора с Ленским. Узнав, что тому понравилась младшая сестра Ларина, он заметил «Я выбрал бы другую, Когда б я был, как ты, поэт." Но у него не было такой жажды любви, ведь он был гораздо старше и опытнее ее, и все эти метания он уже пережил ранее.

Почему она выбрала именно Онегина? Татьяна чувствовала себя непохожей на другух обитателей деревни, что, впрочем, свойственно молодым людям. Разумеется, герой ее грез тоже должен быть особенным, не таким как прочие обитатели. Его она практически не знала: " Но, говорят, вы нелюдим; В глуши, в деревне все вам скучно". Поэтому на него легко наложился придуманный ею образ. Все идеальные герои-любовники слились в одном персонаже: "В единый образ облеклись, В одном Онегине слились." Увидев Евгения, она решила, что это и есть тот самый герой, о ком мечталось долгими зимними вечерами. Он непременно сможет ее понять и полюбить.

Татьяна ему простодушно жалуется: " Вообрази: я здесь одна, Никто меня не понимает," Она с ним полностью откровенна, открыта в своих чувствах. Теперь, с его появлением, ситуация должна измениться. В глубине души она ждет лучшего: " Я жду тебя: единым взором Надежды сердца оживи". Но, как человек разумный, Татьяна понимает, что все может сложиться и не так замечательно. В любом случае ситуация ожидания для нее тягостна, так что ее окончание лучше ее бесконечного затягивания: " Иль сон тяжелый перерви, Увы, заслуженным укором!" Татьяна удивлена своей смелостью, скорее всего, хорошо подумав утром, она бы не решилась повторить такое: " Кончаю! Страшно перечесть... Стыдом и страхом замираю...". Но, разумеется, она не верит, что могла влюбиться в плохого и подлого человека: "Но мне порукой ваша честь".

Она очень волнуется и стыдится того, что написала. Вошедшая няня (знаменательно, что наибольшее доверие героиня романа испытывает именно к ней, возможно это отголосок доверия поэта к ) замечает, что лицо у Татьяны алого цвета, но ошибочно считает, что этот румянец - признак здоровья. Тем не менее, она отправляет внука няни с письмом с соседу, хотя стыдится произнести его имя и просит, чтобы он не говорил от кого оно и в страхе ожидает результата.

Письмо Татьяны к Онегину - бессознательный порыв отчаявшейся девушки. При публикации романа «Евгений Онегин» оно произвело большое впечатление на читателей, и долгое время считалось образцом изложения женских сокровенных мыслей. При тщательном анализе в письме, однако, становятся заметны многие чересчур «надуманные» мысли. Оно прекрасно по изложению, но слишком пропитано романтизмом.

Главное достоинство письма — его простота и откровенность. Татьяна по-настоящему искренна, она не стесняется свободно излагать свои взгляды. Татьяна приходит к Онегину в дом. Через его обстановку и предметы, принадлежащие хозяину, она полностью погружается во внутренний мир любимого ее человека. Главным источником откровения становятся книги из библиотеки Онегина. Татьяна была простой деревенской девушкой, от которой были скрыты чувства и мотивы людей высшего общества. Чтение книг дало ей понимание личности Онегина.

Татьяна Ларина поняла, что жить по влечению сердца можно лишь, испытывая невероятные страдания. «Книжная» наука расширила понятия девушки, но не дала реального ощущения всех страстей. Жизнь невозможно изучить по книгам. Мир людских скорбей испугал Татьяну уже в теории. Она решила покориться требованиям общества, а истинные чувства и убеждения спрятать глубоко в душе. Посещение жилища Евгения и чтение его книг - центральный эпизод в формировании из Татьяны светской женщины. Это перерождение потрясло Онегина, которые никак не предполагал увидеть в простой деревенской девушке столько ума, основанного на тонком понимании действительности.

В решительном объяснении с Онегиным Татьяна проявила лучшие качества образованной женщины высшего общества. Она по-прежнему искренна, но теперь уже знает настоящую цену и последствия проявления сокровенных чувств. Татьяна дорожит своей добродетелью, которая так важна в обществе. Она упрекает Онегина в том, что он не ответил на ее любовь в прошлом, так как стремился к соблазнению, т. е. к своей победе над женским сердцем. Покорение «без боя» было ему неинтересно и скучно. В нынешнем положении Татьяна уже не верит в любовь Евгения. Она считает, что им опять движет низкое стремление добиться славы через скандальную историю измены.

Трагедия Татьяны заключается в ее вхождении в общество в роли добропорядочной супруги («и буду век ему верна»). Молодая неопытная страсть столкнулась с холодным рассудком. Познав все тайны высшего света, Татьяна навсегда закрыла свое сердце для окружающих. Ее постоянно преследует боязнь общественного осуждения. С этого момента поведение Татьяны становится безупречным в глазах людей, на него не может упасть даже тень подозрения.